[請益] 文獻標題的文法

作者: qzxwec789 (Frank)   2020-04-10 21:37:22
A study on how interaction between translators and editors affect the translati
on quality of business and finance related books
想請問這邊的affect不用加s嗎? interaction應該是主詞吧?
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2020-04-10 21:38:00
typo嚴格上來說是文法錯誤,這種錯很常見
作者: qzxwec789 (Frank)   2020-04-10 21:52:00
若是其他文章的錯誤就算了,但在某自稱嚴進嚴出的翻譯所論文標題上就令人不敢置信了。
作者: spacedunce5 (讀不完的書)   2020-04-11 11:21:00
這是母語人士最常犯的錯誤之一,另一種是 danglingmodifier
作者: flyingmonkey (毛毛)   2020-04-13 17:16:00
「標體」→「標題」,可用大 E 修改~
作者: qzxwec789 (Frank)   2020-04-13 18:22:00
感謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com