1.適時適所裡面的句子用法不懂
すきだし?
http://i.imgur.com/2jeKs4D.jpg
2.上個月去日本自由行,買東西時其實很想跟他們練習口說及聽懂他們說的每一句話,但
如果萬一沒聽懂想請問大家會怎麼辦呢?
請他再說一遍嗎?
もう 一度 話してくださいませんか?
請他說慢一點
ちょっと ゆっくり話してくださいませんか?
這樣有禮貌嗎?
自己會回答說:台湾から、すみません
但這麼一說又等於是失去了學習的機會因為對方便會開始說簡單的日語及英文或比手話腳
不知道有沒有更好的回應可以讓對話繼續呢