[分享] 台北捷運 24 年,早期站名大不同,找找你

作者: YEHhuan (yeh人)   2020-05-08 15:33:48
https://i.imgur.com/URYWUPd.jpg
從中運量的捷運木柵線,這大台北第一條捷運通車以來已經 24 年了。24 年除了能讓一
個孩子念到大學畢業,整個社會也都有了極大的改變,其中包括了捷運路網的修改、地貌
的改變、就連捷運站取名的邏輯都大為不同了。從這張早期的「台北都會區大眾捷運系統
初期路網圖」中,你能夠找到你平常回家、上學、上班時搭的那個捷運站在哪裡跟叫什麼
名字嗎?
捷運站路名變站名,虎林變永春
台北捷運路網經歷過多次、多組不同團隊接力規劃、核定,從規劃、開工、到通車,歷經
了超過 40 年,而許多原本希望設站的地點也可能遇到地方因素而修改位置、甚至取消設
站。捷運站取名的方式,早期多以「站體」周遭的道路名稱為名,或是標誌性的建築物、
景點等等,目的在於避免旅客混淆。從這張的規劃圖中可以看到,像是板南線上台北車站
以東,幾乎全都是照著路名而取,現在的「善導寺」站以前叫做「林森」站(附近為林森
北路);現在的「市政府」站以前叫做「基隆路」站。
現在的「永春」站命名更曲折,座落於「虎林街」上而命名成「虎林」,後又改名「松山
」,因為這邊在信義區擴大範圍之前為「松山」站,同時松山火車站也在不遠處。但在綠
線規劃也會有一個「松山火車站」的捷運站,加上間隔太近,遂改名為當地地名「永春陂
」取的「永春」二字。附近就是「永春陂生態濕地公園」所在地。而原「虎林」站旁邊的
「永吉」站也是因為座落於永吉路上得名,後與永春一樣改乘以地名的「後山埤」為名。
捷運板橋站不是板橋站,當年內湖科技園區還在水下
從這張台北都會區大眾捷運系統初期路網圖中,我們也可以看到整個大台北,包含新北市
(當時為台北縣)的變遷。右上角的基隆河還沒有進行截彎取直工程,現在筆者上班的內
湖科技園區有很大部分還在河水底下;板橋的新板特區跟現在的信義計劃區都還沒有出現
,世貿展覽館是比 101 大樓更具指標性的地標。這張圖中的「漢生」站與「板橋站」,
分別對應了現在「板橋」站以及「府中」站。這樣的改變是因為,原本以「漢生東路」為
名的漢生站,在新板特區計畫啟動、板橋火車站遷移之後,捷運站與火車站合一,遷移到
現在「板橋」站的位置,而原本更接近舊板橋中心的板橋站,就更名為「府中」站了。
銘傳大學差點有捷運站,政治大學捷運站失而復得
前人種樹、後人乘涼,大家都喜歡住家或是公司附近就有捷運站,但早期經常有地方地主
反對開發,導致站體重新設計、甚至廢站的情況。在銘傳大學所在的現今台北捷運淡水線
的「劍潭站」,在早期規劃是在現今位置更南邊,如同都市傳說一般的會有「劍潭」、「
銘傳」兩站,然因站與站間隔距離過近,加上地方反對的因素,劍潭站北移到現在的位置
,銘傳站廢除。捷運木柵線的「政大」站也有著類似的背景,由於木柵地區居民的反對,
導致政治大學的同學們以及居民們,想要搭乘捷運的話只能從「動物園」站或是以前叫做
「博嘉」站的木柵站通勤了。但捷運開通後人人都想要捷運,捷運「政大」站也就在環狀
線的捷運「南環」段重生了,預計 2027 年完工,並正在規劃校內就有捷運站出入口以方
便學生通勤。
https://www.taisounds.com/w/TaiSounds/travel_20050611484110861
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 15:37:00
這篇作者應該很年輕....
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:04:00
說法不太正確,有些站名是初期“尚未定案”,真正改名的要像是南京東路變成南京復興。
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2020-05-08 16:08:00
現在台中捷運(化)車站的命名水準就跟北捷草創暫定站名差不多水平,可憐啊
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:09:00
類似的還有原本打算取湳子站的後來最終確定叫亞東醫院站
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2020-05-08 16:10:00
當初昆陽站怎麼沒有一起改名成東新(埤)站,非常可惜
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:13:00
輔大站其實一開始原規劃叫輔仁大學站,後來依附近居民意見最終決定叫輔大站
作者: gigihh   2020-05-08 16:13:00
台中捷運都可以掛牌之後再來改了
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:16:00
三重站一開始規劃叫福音站,後來配合機捷最終決定叫三重站中和站一開始打算叫華中橋站...
作者: es91213 (毛毛)   2020-05-08 16:21:00
前幾天看這片篇還以為三總站就是傳說中的G8
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 16:22:00
三軍總醫院站->台電大樓站還好當時沒叫這名稱 在內湖新總院啟用後就會出問題了
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:28:00
經貿北站變南港軟體園區站。經貿南站變南港展覽館站。
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 16:31:00
現在來看這改名也沒問題....
作者: zzzz8931 (肥宅)   2020-05-08 16:45:00
政大附近居民後來有後悔嗎?
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 16:51:00
所以現在把南環段拉進政大了
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-08 16:56:00
大橋國小站變大橋頭站環狀線五股工業區站變新北產業園區站
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 17:05:00
跟新店市公所改新店區公所一樣 標的物改名所以站名改名
作者: nektsu2 (N)   2020-05-08 17:53:00
南京復興站 是有爭議的,當時只問了松山區而沒有找中山區更名程序上瑕疵,要翻盤不是沒機會:在地地名 朱厝崙
作者: gigihh   2020-05-08 18:00:00
你跟人家說我家住在朱厝崙,大概沒幾個台北人知道是在講哪裡
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2020-05-08 18:01:00
若沒記錯的話,亞東醫院站原暫定站名為湳子站南軟、南展早期暫定站名為經貿南(北)站更正,經貿南→南展,經貿北→南軟萬大線永和站最早暫稱為永平國小站
作者: ballgame162 (mufcwin)   2020-05-08 18:33:00
朱厝崙的知名度,可能還遠不如兄弟飯店
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-08 18:45:00
但旁邊有朱崙街至少活地名優先採用 你不用就永遠不會有人知道 後山埤 永春都是很好的例子 沒變成捷運站名前你問台北人大概也一堆人不知道
作者: peterlee97 (瑋美絕倫迷)   2020-05-08 18:58:00
朱厝崙 印象中我阿嬤說他民國40-50年前後住那邊 他有時候會叫這個名字 但比較常說 遼寧街 中崙國小 中山女中
作者: et11117 (et11117)   2020-05-08 19:03:00
這不叫改名吧!
作者: SmileLee20 (~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~)   2020-05-08 20:24:00
忠孝館前 忠孝林森 忠孝光復 忠孝基隆 忠孝虎林忠孝永吉 忠孝興中 忠孝研究院 XD忠孝10胞胎印象好像有人把站名全都路口化 這樣會很難懂 哈
作者: you1111 ( ̄▽ ̄)   2020-05-08 20:37:00
南港展覽館沒在忠孝東路上...
作者: your0207 (Daughtry)   2020-05-08 20:38:00
永春至少還有學校在附近吧
作者: NCC1305 (火車男)   2020-05-08 20:47:00
附近有不少以永春為名的公車站,如永春里、永春公寓等
作者: you1111 ( ̄▽ ̄)   2020-05-08 20:56:00
樓上可能不知道兩條路的永春里站牌被改名了?XD松山路*昆陽改東新埤 松山線往東到昆陽街就可以叫昆陽站?
作者: taleschia (囧哥)   2020-05-08 21:35:00
哇 原本圓通寺那邊會有站
作者: peterlee97 (瑋美絕倫迷)   2020-05-08 22:08:00
感覺原本規劃南勢角不是終點? 還有延伸?
作者: amport625 (amport)   2020-05-08 22:40:00
可以把加蚋拿掉嗎?
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 22:42:00
拿不掉 因為那是當地曾經有過的地名 甚至比"東園"還老
作者: trytodo (赫)   2020-05-08 22:54:00
劍潭和銘傳再近也沒有明德和石牌近吧……
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-08 22:55:00
amport625加蚋有什麼問題嗎?那邊的閩南語地名還在使用 當然優先採用
作者: amport625 (amport)   2020-05-08 22:56:00
全國以為萬華到處都是蟲這個算古地名復辟的案例嗎? 版上沒看到什麼討論
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2020-05-08 23:04:00
算是 因為沒啥爭議
作者: jh961202 (阿電)   2020-05-08 23:06:00
這作者該不會是看了某板友製作的解說影片後寫出的文章吧
作者: AirCondition (MJ<<<冷氣)   2020-05-08 23:40:00
我認為有新地名就不用強迫要考古舊地名,因為地名是用出來的,但是路名捷運站如果有舊地名可以用,我贊成用舊地名,雖然一開始可能沒人知道,但是有捷運站的話不用兩年就很多人知道那邊叫做什麼了
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-09 01:10:00
amport625我就沒想過萬華都是蟲啊== 那台中的大安不就滿滿高級住宅區?
作者: h120968 (h120968)   2020-05-09 01:17:00
基隆信義區表示:台北那個信義是後來的 我才是真的老信義
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-09 01:29:00
依稀有印象好像忠孝新生站原本打算取名新生站,忠孝復興站原打算取名復興站,忠孝敦化站原打算取名敦化站,後來才通通加上忠孝變成道路交會模式名稱。
作者: choper (天痕·偽喬巴)   2020-05-09 01:30:00
咦 完全不會想到蟲吧 我看見R線終點象山站也不會以為有…我是想新生站為何不叫光華站就好 老光華商場在80,90年代也幾乎成為地名了 加上光華橋存在了那麼久 辨識度很高
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-09 02:17:00
忠孝新生用光華就好了 簡潔明瞭
作者: YellowWolf (YW)   2020-05-09 08:23:00
這系列的作者確實年輕 youtube有戴口罩露面過
作者: sprell (screw you!)   2020-05-09 08:39:00
虎林街教師殺人案 當年非常有名
作者: peterlee97 (瑋美絕倫迷)   2020-05-09 11:39:00
如果叫虎林 就會有閩南語發音爭議了...
作者: ciswww (Farewell)   2020-05-09 11:55:00
板橋漢生 雙十萬華 林森新生復興敦化 基隆虎林 從76年年刊用到捷運技術創刊號(民78年8月),直到民78年底改用與民意民意代表、學者專家評選而來的新站名,此套站名與今日的差別在板橋(府中) 漢生路(板橋) 松山(永春) 中坡(後山埤)
作者: amport625 (amport)   2020-05-09 13:37:00
可能地方民情不同 至少我住的地方不會接受這種名字借網友的圖 https://reurl.cc/GV5D5A
作者: thouloveme (赫赫)   2020-05-09 13:40:00
純推炸胡線有氣勢
作者: peterlee97 (瑋美絕倫迷)   2020-05-09 17:44:00
炸湖線要知道應該有一點點年紀了XD
作者: ciswww (Farewell)   2020-05-09 17:52:00
作者: tint (璇月)   2020-05-09 19:49:00
當年台北捷運剛通車時還是大學生qq
作者: sunblues (太陽藍)   2020-05-09 21:09:00
2027年完工絕對不可能,至少要等到2030年
作者: ciswww (Farewell)   2020-05-09 21:48:00
又怎麼了嗎?
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2020-05-09 22:46:00
我想不少人在聽到加蚋前根本不知道「蚋」的意思吧 XD
作者: toast520520 (藤原健二)   2020-05-09 23:38:00
加蚋很奇怪+1  用東園不就好了?更淺顯易懂
作者: hunng5 (阿豪)   2020-05-10 00:02:00
https://reurl.cc/GV5vAy不是有人喜歡古地名嗎?不是有人嫌路名命名太沒有歷史文化嗎?加蚋仔是清朝的舊地名 東園是日治時期的命名
作者: TaiwanXDman (XD...)   2020-05-10 00:24:00
紮稻草人打哦 喜歡古地名的跟嫌加蚋的根本不同人
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-10 00:28:00
要怎麼當標準呢,東園這地名從日治到現在也用了百年左右,而且至今都在當地常用,感覺是比較適合。只是一昧地比誰比較古的話,那高雄捷運要不要改打狗捷運?....
作者: ludwig0201 (ERIC)   2020-05-10 00:34:00
喜好古地名的還會嫌棄死地名咧,至於死、活地名怎分全憑自己爽
作者: TaiwanXDman (XD...)   2020-05-10 00:35:00
實際上板上喜歡古地名的比較為人知的也只有aa大結果其他地名派的全被拖下去一起當稻草人打
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2020-05-10 00:46:00
https://bit.ly/2YMLHow 當地人好像蠻喜歡的 科科
作者: xy1904312 (NatsuNoHaya)   2020-05-10 02:08:00
板上應該多是支持地名為主地標為輔啦不會執著到「古」 至少這地名要在校名或路名或里名或公車站名留有痕跡
作者: ballgame162 (mufcwin)   2020-05-10 02:59:00
捷運常常用交會的路名當站名,反而更讓人搞不清楚在哪
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-10 04:05:00
看路的知名度吧!忠孝東路,復興南北路,敦化南路,南京東路,這幾條路都知名,交會位置我倒覺得很精確。但像三鶯線的鶯桃福德站這種就不OK,大台北很多人就不熟高雄這個地名在日治1920年出現,東園也是日治1922年出現,兩個可說是同年代產物至於迦納的範圍實在變遷太大了,在清國1875年出現臺北一詞之前,大佳臘就是當時的地名,範圍包含今天的大同區、大安區、中正區、松山區、信義區、南港區,於部份的萬華區、中山區、士林區。加蚋仔庄在清國1880年,範圍包含了日治時代的東園町、西園町、馬場町,足見範圍也比東園還要來的大。大致是現在西藏路以南與汀州路/泉州路以西的區域。我是覺得東園相對清楚位置。再不然叫萬大站也行,反正整條萬大路就這唯一一站,路線名稱又叫萬大。加蚋姑且不論地名的新舊,它的範圍跟位置對大多數人來說恐怕也是不清不楚。
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2020-05-10 08:51:00
基隆路那麼長誰知道在哪
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-10 11:39:00
ji394xu3但加蚋的使用範圍有被窄化 現在的範圍大概就是華中橋萬華端的凸案那塊沖積地了 也精準化了ludwig0201 光看你講話就覺得你先入為主的排斥地名 不然一直強調"古"地名 怎樣才叫古 你先定義一下再說
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-05-10 14:42:00
那兒來加蚋現在大家共識認定是華中橋端的沖積平原?沒聽過
作者: tony900735 (大頭)   2020-05-10 19:39:00
大橋國小→大橋頭
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2020-05-10 20:03:00
https://bit.ly/35KLQKC上面這個組織推廣加蚋仔文史傳承非常用心
作者: Kazamatsuri (專業領隊)   2020-05-10 20:29:00
好像就是因為他們努力「爭取」 所以LG04才改為加蚋的
作者: sHakZit75 (GT)   2020-05-10 22:36:00
支持加蚋
作者: ek252 (earth k)   2020-05-11 02:25:00
加蚋不喜歡,而且還會被人家笑讀音讀錯,雖然我們的教育部硬是解釋說蚋這個字用在平埔族講地名時叫"那"這個音,但那其實就是以前人讀錯音而已,蚋這個字就只有念"瑞"這個音,現在為了加蚋這個站名硬是要念成"加那"這個音,真害怕以後小孩聽久了會不會還聽人家隔壁國的念蚊蚋把蚋這字念"瑞"音還酸人家念錯音....
作者: aaronbest (心情悸動Aaron)   2020-05-11 02:32:00
樓上想太多 而且這是我國的破音字跟內地本不同
作者: ek252 (earth k)   2020-05-11 02:38:00
新加坡馬來西亞的華人與使用繁體字的香港澳門也不會把蚋教成多音字(他們唯一只念"瑞"這個音)。而且將來捷運播報時,加蚋念成"加那"這個音,人家可能還以為播錯成非洲的迦納
作者: MiaoXin (妙信)   2020-05-11 06:55:00
https://i.imgur.com/CC2qAS9.jpg 教育部只有瑞這個發音不知道是哪國的破音字
作者: ek252 (earth k)   2020-05-11 15:42:00
https://bit.ly/2Wksp8e 本來就只有一個讀音,但為了這個站我們的教育單位就想方設法弄出一個平埔族發音的古地名理由來說會"那"這個音。其實古人的讀音也確實是念成"加那"這個音,但後來使用到蚋這字就變成不對,如果用古地名的佳蠟或佳臘這種字就能吻合古代的讀音。
作者: evanzxcv (左蝦餃.易釩斯)   2020-05-11 22:47:00
加蚋(仔)本來該用閩南語唸才比較接近原本的發音,但站名硬是用國語唸/漢語拼音才變成需要弄個破音字出來擬音,其實有點莫名其妙。就像刈ㄍㄨㄚˋ包但國語的刈字只有ㄧˋ這個音...
作者: TaiwanXDman (XD...)   2020-05-11 23:01:00
臺語ㄍㄨㄚˋ其實漢字是寫成「割」刈這個漢字的臺語其實是發成 ngai7
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2020-05-11 23:27:00
當初把la這個音記成蚋應該是清國官員的疏失,然後當地的廟宇之類就把這種寫法流傳到現在了話說屏東也有一個加蚋埔其他含有這個字的全台地名還有東膏蚋、東埔蚋、蚋仔溪都是由原住民語的la或ra音轉來的。我覺得當初會用虫字旁的字來記音恐怕是有貶低之意
作者: tokai (TK.東海)   2020-05-12 01:38:00
跟“閩”南一樣 給你個虫 當初不貶損一下蠻夷之地會死
作者: sHakZit75 (GT)   2020-05-12 02:04:00
啊那個「仔」最好也保留 不要做事都做一半的 支持「加蚋仔」
作者: victtgg (ttgg)   2020-05-12 13:56:00
叫 加臘或佳臘 就好啦,既忠實保留原音,也沒文字問題
作者: Fice (Fice)   2020-05-15 00:04:00
本來就該用當地地名,用路名根本瞎。應該說路名也該在地化台灣話/客家話/原住民話地區就該用原本的語言標示

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com