Re: [請益] New york times其中一段

作者: dharma720 (小金豬)   2014-11-16 17:39:59
※ 引述《wowhanhow (我很好)》之銘言:
: 原文出處 http://ppt.cc/Pl4x
: 問題一:
: It was as if the only way any of us could be sure that my body was clear of
: infection was for me to officially become a better person.
: 這段話我無法理解的是連續用了三個Be動詞
: 原本是想說
: It was as if the only way [....] for me to officially become a better person
: 這樣看來似乎能理解這句再講甚麼
: 但在for me之前又多了個was
: 想請問版上強者能否解惑這段句子的正確意思Orz
: 問題二:
: And as friends came by with meals and groceries and showered me with well
: wishes and all manner of questions about my state of mind, the more it
: occurred to me that their hunger for stories of my cosmic transformation was
: rooted less in their concern for my soul than in their culturally ingrained
: need for capital-C “Closure.”
: 同段句子的 capital-C "closure"
: 完全看不懂這兩個字的意思@@??
: 是指...??? 資本主義的 closure ???
: ...
: 先謝過了...
1.因為朋友一直問她有沒有改變,好像他們確認我恢復健康的方法就是她變成一個更好
的人
2.這段後面有講,她把這整件事比喻為一個故事,而她的朋友好像在追求一個結束。
capital-C是大寫C的意思,大寫C的Closure是正式結束的意思。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com