PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 請教英中翻譯
作者:
nctuedu
(nctuedu)
2014-01-08 13:04:49
請教英中翻譯~
原文:
When mice lapped up water laced with the molecule, the rodents lost weight
and were better at absorbing glucose.
中文:
當老鼠跑上分子包裹的水後會變瘦而且有更多可吸收葡萄糖。
說明:不太懂"lapped up water laced with molecule"的意思?
歡迎任何指教!感恩~~
作者:
brookuma
(Brook)
2014-01-08 19:36:00
lace up = eat or drinklap up 筆誤
作者:
nctuedu
(nctuedu)
2014-01-08 21:17:00
感恩~
繼續閱讀
Fw: [請益] 句子文法與翻譯
nastry
[中英] 北方有佳人
drownedgirl
[雜問] 師大翻譯所...
belac2011
[雜問] 譯文中使用有字句及其它台灣國語句法
omomuki
Re: [英中] 小說試譯求助
l10nel
Fw: [校園] 翻譯碩士學位學程招生說明會
chingfen
[英中] 小說試譯求助
raura
Fw: [英中] Spook字幕請益
sky00231
Re: [英中] 英文新聞標題
l10nel
[雜問] 譯研所該報考哪一組 & 跪求台大應考心得
oliviawind
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com