[翻譯] 《為什麼學界應使用自由軟體》的翻譯及改寫

作者: hijkxyzuw (i,j,k) ×(x,y,z)   2016-02-28 16:06:49
好讀: http://myweb.ncku.edu.tw/~c34031328/diary/free_school.html
## HTG Explains: Why Do So Many Geeks Hate Internet Explorer? ##
另外有一篇翻譯自 howtogeek 的文章。
隨便翻的,翻得很爛。
請問這樣翻文章要注意什麼?
有版權問題嗎?
原文:
<http://www.howtogeek.com/howto/32372/htg-explains-why-do-so-many-geeks-hate-internet-explorer/>
譯文:
<http://myweb.ncku.edu.tw/~c34031328/collect/was_IE_geek.html>
# 為什麼學界應使用 [[自由軟體]] ? #
所有人都應該堅持軟體的自由。
因為這是 *你的* 電腦,
*你* 有權知道裡面運行的程式在搞什麼鬼。
而 *非自由軟體* 則像是魔鬼:
(以下簡稱 [[閉源軟體]] 。)
「你可以使用這個軟體,但你不能分享給其它人,
也不能偷看程式是如何運作的。」
這篇文章則說明和一般人相比,
為什麼學校 *更應該* 使用自由軟體。
改寫自 [GNU] [[RMS]] 的
[Why Schools Should Exclusively Use Free Software][free_school_rms] .
類似文章:
[【資訊人權貴專欄】學校應採用自由軟體,這也是讓世界變得更好的「童軍精神」]
(http://buzzorange.com/techorange/2013/07/01/free-software-and-scouting/)
[free_school_rms]: http://www.gnu.org/education/edu-schools.en.html
[GNU]: http://www.gnu.org
自由之零
: 不論目的為何,有使用該軟體的自由。
自由之一
: 有研究該軟體如何運作的自由,
並且得以修改該軟體來符合使用者自身的需求。
取得該軟體之源碼為達成此目的之前提。
自由之二
: 有重新散布該軟體的自由,
所以每個人都可以藉由散布自由軟體來敦親睦鄰。
自由之三
: 有改善再利用該軟體的自由,
並且可以發表修訂後的版本供公眾使用,
如此一來,整個社群都可以受惠。
如前項,取得該軟體之源碼為達成此目的之前提。
## 學界的超然獨立 ##
學界一直是超然獨立的。
學校教導學生獨立思考的能力。
學校不是國家的宣傳工具,不應在思想上有任何偏袒。
學校教導獨立,而閉源軟體導致依賴。
自由軟體培養 *獨立* ,教導 *自由* 、 *分享* 。
使用自由軟體、了解自由軟體精神背後的意義,
就是一堂公民課的實踐。
<!
作者: PsMonkey (痞子軍團團長)   2016-02-28 17:06:00
建議補一下你是用哪種 text style 寫的
作者: Neisseria (Neisseria)   2016-03-27 12:00:00
推這篇文章傳達的概念~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com