[情報] 洪惟仁教授簡介

作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2022-11-13 08:47:54
本板有人亂講什麼臺灣的「學究」都是謬論所以他只要比那些「學究」懂得說「臺語不是
夏朝語」、「臺語不是中古漢語」就表示他「很懂」。(詳見 #1ZR8kvqB)
拜託!會信仰「臺語是夏朝語」、「臺語是中古漢語」的那些先生,
頂多就是一知半解的業餘愛好者,在現在的社會裡稱得上什麼「學究」?
學院裡做語言科學的人的根本不會有這種不專業的信仰好嗎。
臺灣研究本土語言的學者很多,
每種語言的領域各有名家,這邊簡介一下我很欣賞的鶴佬話語言學者:
(為了繞過「臺語」相關爭議,我都用「鶴佬話」之名)
洪惟仁 – 咱的故事(非自傳)
http://taoyuanminnan.com.tw/wei-ren-hong/
全文大家可自行點閱。
我簡單寫一下我透過網路認識洪惟仁教授以及欣賞的幾點:
* 洪教授把自己的著述文章都免費放在中教大臺文系架設的網頁空間上,
有很多關於鶴佬話音韻的介紹、整理,這在十幾年前就提供了很多可參考的資料
* 洪教授不避諱「貉獠」的貶意,從詞音詞意的驗證上認清 Ho h-ló 一詞
詞源並非「河洛」,China 東南講此種語言之人群族源亦非華北中原,
而主要為當地原住民接受外來語言之轉化。
當然,「貉獠」畢竟太直接,所以洪教授建議取同音字「鶴佬」。
這種實事求是、打破連雅堂以降到戒嚴時期一般文人人云亦云「河洛」說的態度,
(注意,這些文人都不是語言科學家)
令人耳目一新。
* 近 10 年來洪教授全力投入臺灣的語言地理學,
綜合臺灣學界大量各種語言的研究成果,繪製了一大冊劃時代的《臺灣語言地圖集》
以及附一冊說明理論及方法(2019 前衛出版)
對於關心所有臺灣語言的人都是非常值得參考的資料;
關於地理分布、年齡、家戶等語用現象,也參考了 ROC 治理當局的普查。
* 其後,洪教授轉戰 China 田野,立志在 China 福建南部幾個地級市,
用相同的研究方法釐清鶴佬話在當地所有腔調的分野,
正繪製 China 閩南的語言地圖集(據說今年或明年會出版);
據洪教授目前一些演講及他 FB po 文所示,
該書似乎也會探討鶴佬話的歷史演變、分化過程。
臺灣有洪惟仁教授,也有其他貢獻卓著的「真正的語言學者」,
相信本板很多板友都懂得閱讀這些有價值的論著而不是憑文人想當然耳方式亂想亂講;
甚至本板也有現職學人活動,敬請大家多多分享,以正視聽 :)
作者: kiuyeah (kiuyeah)   2022-11-13 12:04:00
鶴佬是廣東人對閩南民系的稱呼
作者: medama ( )   2022-11-13 13:34:00
感謝分享
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2022-11-13 14:49:00
是的,但因為實在缺乏其他自稱(「咱儂」比較普通)
作者: tbrs (小小光芒迷)   2022-11-13 20:43:00
十幾年前就在看他網路教學文當時的雅虎還谷歌很容易找到他的網頁
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2022-11-14 08:50:00
有人永遠認為我只是臺獨少年儂所以不屑看其他人寫的反正戒嚴世界最棒、自己最強,其他臺灣人都是屁
作者: linguamania   2022-11-14 14:46:00
劉建仁主要做歷時性分析,欠共時性平行比較楊秀芳佮杜佳倫較有leh4討論其他漢語親情(無共腔口、閩、客語),較有說服力
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2022-11-14 20:48:00
勞力紹介其他學者,讚
作者: lv170819 (郝爾)   2022-11-15 04:33:00
楊秀芳老師真的歷時與共時研究都考慮周全,值得一讀。
作者: KangSuat   2022-11-15 10:25:00
他曾說過 他出身嘉義新港漳腔區 但祖籍是泉州南安英都鎮所以他也提出 口音和祖籍並不必然相關新港隔壁的太保也有南安洪姓台灣的閩南洪姓最常見的來源是閩南沿海村庄 英都算內陸
作者: tbrs (小小光芒迷)   2022-11-15 22:02:00
當然沒相關性你不曾看看臺灣日本時代福州興化府的有多少 現在又有誰在講閩東語 除了馬祖新移民
作者: nsk (nsk)   2022-11-16 15:10:00
台北國語一詞的創造者XD
作者: MilchFlasche (實踐才能發光)   2022-11-16 17:23:00
嗯嗯,不過洪教授後來應該就還是用華語了稱為華語*

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com