Re: 《世說新語‧言語第二》36(溫嶠讚江左夷吾)

作者: Makucy (承先啟後)   2016-07-18 21:05:48
※ 引述《Makucy (承先啟後)》之銘言:
: 《世說新語‧言語第二》36
:   溫嶠初為劉琨使來過江。于時,江左營建始爾,綱紀未舉。溫新
:   至,深有諸慮;既詣王丞相,陳主上幽越、社稷焚滅、山陵夷毀
:   之酷,有黍離之痛。溫忠慨深烈,言與泗俱,丞相亦與之對泣;
       ^^^^^^^^
:   敘情既畢,便深自陳結,丞相亦厚相酬納。既出,懽然言曰:「
:   江左自有管夷吾,此復何憂!」
   「黍離之痛」的意思是故國之悲,
   溫嶠所感受到的故國之悲,源於西晉傾覆。
   「黍離」指的是《詩經‧王風‧黍離》這首詩,
   詩的背景與涵義,有興趣的板友可以在網路上查詢「黍離」,
   便可以查到很多資訊。
   這裡只先把《詩經‧王風‧黍離》貼出來,
   裡面的句子其實還蠻常被引用、化用、轉用的:
    彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。
    知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求?
    悠悠蒼天,此何人哉!
    彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。
    知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求?
    悠悠蒼天,此何人哉!
    彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。
    知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求?
    悠悠蒼天,此何人哉!
   

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com