PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 簡単に済まそうとしない
作者:
occz
(occz)
2016-06-15 23:07:03
各位板友好,剛剛在看マツコ会議時,マツコさん講了一句,
「近場にいる猫で簡単に済まそうとしないで」
因為不太知道「そうとしない」的意思和用法,我揣測這句的意思大概是「請不要用旁邊
的貓簡單地應付!」
再麻煩各位了!謝謝。
作者:
blackkaku
(black)
2016-06-15 23:12:00
済ます→済まそうマツコ印象中是想養貓,所以這句話應該是說「不會用附近的貓湊合(還是想自己養)」的意思。
作者:
kilva
(嗡嗡)
2016-06-16 08:56:00
う、よう有決意、勸誘、推量、假定等用法。
作者:
rockyfan
(å¯æƒ¡!欣亞爛POWER)
2016-06-16 09:11:00
因為問對方喜歡哪隻貓,對方回答同一隻在旁邊的貓,所以才會接這句「請不要用附近的貓打發我」
繼續閱讀
[問題] 祝いめでた 的意思
Qoooooo
[文法] 大家的日本語第25課文法請教
lokazdszone
[心得] 關於「阿里嘎多(ありがとう)」
howard224
[問題] 片假名的長音出現在平假名中(いいなー)
c081215
[心得] 線上skype日語學習網站[Cafetalk]-介紹
jayjayjay51
[心得] 東吳推廣部/永漢日語會話
minyinn
[問題] 可能形的問題
lindx
[問題] 這裡的んです的意義
Dickman
[聽解] 聽力/N3/有答
maskprincess
[翻譯] 傲嬌的日文
mrb0125
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com