(Art education , in this view,becomes a means for understanding and improving
the culture.)
Now one may very well argue that in a society with as many social and
economic inequities as our own,it is appropriate that attention to such
inequities surface to a level of priority.
(After all, if the society is hurting, perhaps our first priority should be
to try to alleviate the pain.)
括號文字是用來輔助判斷文意的 中間未括號才是要求助各位的。
自己都覺得丟臉的試譯:
" 現在可以非常好地認為,在一個許多社會和經濟不平等的別人的社會和我們的社會,
將注意力放在這種不平等之上是洽當的"
每個字都看的懂,放在一起就完全變成不認識的東西了QQ
請好心人幫忙翻譯成中文或者教我怎麼拆解這個句子