[文法] 已經(have)的用法

作者: denisck123 (丹尼斯)   2016-07-25 12:41:52
hi
想寫封信給別人 有一句話是"我已經不再對這主題感興趣了''
我有幾種寫法搞不太清楚
1. I've not been interested in this topic any more.
2. I haven't been interested in...
3. I've been not interested in...
後來想想應該用現在是就可以 I'm not interested in...
但想搞懂前三句的差別
http://english.stackexchange.com/questions/171874/is-it-correct-to-say-have-
been-not-in-english
裡面有個例句 感覺2,3可以換
但是第二句會不會有點 ''我從來不喜歡這主題'' 的意思??
個人覺得用第三句較好 是嘛?
先謝謝各位
作者: CookieNCream (Cookies'n'Crème)   2016-07-25 13:16:00
坦白說三句都很奇怪耶,前後要講一下才有辦法幫你
作者: alixia (Celery)   2016-07-25 13:32:00
I'm no longer interested in...I'm not interested in ... anymore.
作者: oak2002 (自動廢文製造機v2.0)   2016-07-25 17:26:00
have been是長期 你要用的應該是現在簡單式
作者: denisck123 (丹尼斯)   2016-07-25 18:29:00
因為主要是一個多月前芳生一件事情 所以想表達不再從那時候不再對這件事情感興趣 所以才想用完成式這樣還是用簡單式就好了嗎?
作者: dunchee (---)   2016-07-25 21:47:00
作者: denisck123 (丹尼斯)   2016-07-26 08:20:00
感謝樓上解說:) 今天問了一個外國朋友~他說第二個more natural... 但是後面可以加上since..意思上會比較清楚 我也會再多想想各位給的意見~謝

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com