PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
Re: [討論] “官方”直接翻成“公式”的在想什麼
作者:
medama
( )
2020-07-08 14:51:40
※ 引述《rfvujm (Rfvujm)》之銘言:
: 日文的官方漢字是公式
: 很多漫畫設定集就直接寫公式集
: 是在公式什麼
: 跟質量=品質一樣糟糕
: 公式已經有原本的意義了
: 比如數學公式
: 或是故事的固定流程公式
: 公式集只會讓人誤解
: 正式發行的商品上面直接寫公式的是在想什麼?
其實這裡用「官方」本身也很奇怪吧
官方原本是相對於民間,指的是政府部門
例:官方機構
不知何時開始
或許是受到英文official的影響
就出現了許多「官方網站」、「官方授權」之類的名詞
但那些都是私人企業,可不是官方啊
因此我認為漫畫公式角色導覽集
應該改叫「正版授權角色導覽集」吧?
作者:
ClawRage
(猛爪Claw)
2020-07-08 14:52:00
他們自己版權方出的,不叫授權吧
作者:
kirbycopy
(鐵面騎士)
2020-07-08 14:52:00
那官網你覺得要怎麼叫比較精確?
作者: su4vu6
2020-07-08 14:53:00
版權方角色設定集
作者:
chen04142014
(chen)
2020-07-08 14:53:00
僕は幹你娘な打你哇
作者:
allanbrook
(翔)
2020-07-08 14:54:00
版權所有者創辦之正式網頁 不准縮不准代換字詞!
作者:
rfvujm
(Rfvujm)
2020-07-08 14:54:00
我怎麼覺得這個是中文理解錯誤
作者:
WGTH
(<|°_°|>)
2020-07-08 14:55:00
語言文字本來就有一些灰色模糊的地方,像是`司`是政府單位
作者:
Ricestone
(麥飯石)
2020-07-08 14:56:00
官:公家的 公家:國家或公眾 亦有屬於公眾的意思
作者:
bluelamb
(藍羊)
2020-07-08 14:56:00
正版授權網站 正版授權直播 正版授權設定集
作者:
WGTH
(<|°_°|>)
2020-07-08 14:57:00
然後清朝扣了荷蘭東印度的貨,就創了公司來翻譯compagnie
作者:
lomorobin
(翰)
2020-07-08 14:57:00
正版授權手遊 感覺就很糞
作者:
k960608
(霧羽‧浪沙)
2020-07-08 14:58:00
現在是需要說文解字才能用詞了是不是
作者:
WGTH
(<|°_°|>)
2020-07-08 15:00:00
這邊公可以視作com(公共)的縮譯,但是司就是當時翻譯合上去
作者:
StellaNe
(凍結的大地)
2020-07-08 15:01:00
教育部國語辭典 官方只寫多指政府但卻有 「官方網站」一詞的解釋
https://reurl.cc/vDNgzo
作者:
WGTH
(<|°_°|>)
2020-07-08 15:01:00
就有人在吵為什麼這個能這樣用,為什麼不是這樣用
作者:
WGTH
(<|°_°|>)
2020-07-08 15:02:00
為什麼日文可以直接不翻譯搬過來。為什麼中文名詞不行
作者:
aaaaajack
(丁丁是個人才)
2020-07-08 15:03:00
這個我爸之前也有問過我,好像真的是比較新的用法 XD
作者:
allanbrook
(翔)
2020-07-08 15:03:00
這種討論就是茶餘飯後的隨意話題 因為不管怎樣都不會
作者:
bear26
(熊二六)
2020-07-08 15:03:00
應該說我們沒創一個X方給民間使用
作者:
bear26
(熊二六)
2020-07-08 15:04:00
本來官方是公家的意思
作者:
aaaaajack
(丁丁是個人才)
2020-07-08 15:04:00
我被問之前還真沒想過這個詞會讓老一輩的人覺得困惑
作者: su4vu6
2020-07-08 15:08:00
只好以後都說民間網站了
作者:
Erichikaunkr
(兩百四)
2020-07-08 21:13:00
中文的官方沒有規定是政府吧
繼續閱讀
Re: [閒聊] 儀式怪獸是不是很浪費資源?
leon131417
[閒聊] てぇてぇ要怎麼翻?
wei115
Re: [討論] “官方”直接翻成“公式”的在想什麼
bear26
[閒聊] 哈利波特的魔法石是不是該正名賢者之石
nurais1127
Re: [閒聊] 收了錢就亂翻譯是不是很可恥?
songgood
[閒聊] FF14 5.0全職能任務
sally910328
[CG] 跟愛麗絲去遊樂園玩
tkglobe
Re: [討論] “官方”直接翻成“公式”的在想什麼
chordate
[閒聊] 翻譯到底多難?
qaz80691
[閒聊] 萊納是巨人主角群最慘的嗎?(有連載雷)
ellis5566
【痴●スペシャル!】痴●オークションに堕ちた女+「痴●最低!」と言ってたはずが…THE下半身タイガースBEST9時間
※1名限定!!「童貞素人君と何度もハメたい!」 童貞喪失してあげたその晩から朝まで時間の限りセックスに明け暮れた2人きりのドリーム初体験 羽咲みはる
痴漢した女子大生がその後、俺にどハマりして貪り合い愛情むき出し性交 天使もえ
【VR】才色兼備なのに友達のような親近感シン・ハイスペック女子大生宮城りえを完全独占! 人気AV女優が僕だけに見せる素顔&イキ顔最高の密着距離でひたすらSEXに没頭する究極同棲VR
【VR】【8K】実の娘と円光しているがセックス中、娘はずっと無反応で無関心です。 望月つぼみ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com