[推薦]《羅馬君王傳》,西方帝王的本紀。

作者: fatisuya (伊達楓)   2018-02-13 16:19:52
http://0rz.tw/F1J6R
《羅馬君王傳》(Historia Augusta or Scriptores Historiae Augustae),是一部爭議
性頗大的古代史料。其內容主要講述從Hadrian 開始到 Carinus 為止的歷代羅馬皇帝(
包括僭主、企圖篡位者)的個人傳記,是一部模仿著名的《羅馬十二帝王傳》的作品。本
書乍看之下,似乎是極為重要的史料,但事實上,對史學家來說,卻是相當棘手的。因為
它從作者身分,到成書年代,及內容可信度,無一不存在爭議。
一般據信本書是由六位作者分別撰寫,成書於四世紀末左右。但這些年來,經過學者考證
,逐漸認為《羅馬君王傳》實出自同一人之手。而且書中內容錯誤極多,甚至有些虛構的
橋段,讓許多研究者對其內容都持保留態度。著名史家吉朋就曾表示對本書的嫌惡,但卻
又不得不引用的無奈。畢竟現存關於三、四世紀的史料不多,且許多都有殘缺,史家要且
看且珍惜。
而這次,浙江大學出版社將本書列入其“西方傳記經典”之中,實屬英文不佳,又不通拉
丁文的讀者之幸。譯者謝品巍之前就翻譯過同屬古史料的《羅馬新史》、《羅馬國史大
綱》及《論迫害者之死》,都是成功的譯著。本書以 Loeb 叢書的拉英對照為底本,參看
其他版本研究而成,從注釋上可以看出譯者花了不少心血。
其實,如果看過《羅馬十二帝王傳》,或讀過中國傳統史書中的本紀,應該對本書的文風
寫法,甚至說“套路”並不會太陌生。《羅馬君王傳》是要獻給後來的戴克理先、君士坦
丁,其中的“春秋筆法”自不待言,以馬可‧奧勒留及康茂德父子為例,前者被誇上青天
,後者就被評:不如沒生下的好。這種史觀現在雖早已被研究者評為“過時”,但我們還
是可以深思其背後的意義。至於裡面充斥著各種異相,後見之明,讀者就見怪不怪吧。
三世紀我最感興趣的有兩人,一個是帕爾米拉的女主 Zenobia,從本書中可以看出吉朋的
故事也是從這引用過來的。另外一位是伊利里亞諸帝中的Aurelian,在他手中基本完成了
帝國的再統一,而且展開不少改革,書中亦給予極高的讚譽,但他最後卻落得被禁衛軍刺
殺的下場,是個值得深思的謎題。而本書作者倒是給出了自己的答案:欠缺仁慈。他認為
Aurelian太過嚴苛,在蘿蔔跟鞭子之間掌握的失當,以至於屬下害怕犯錯,人人自危,最
後誤信了偽書而先下手為強,將他刺殺。(如果這段史實可信)而我認為這個評論基本不錯
,大家仔細觀察,舉凡任何一位成功的君王、掌權者,必然都是極善待身邊的人,因為他
們清楚知道,這些人才是最有機會下手傷害自己的。Aurelian在這方面顯然失敗了。或許
作者最後評論:“比起帝王,他更像位將軍”,才是中肯之論。說到此處,我腦海中不禁
想起了後唐莊宗來。
前陣子,著名遊戲Total War:Rome 2出了一款大型DLC,即以Aurelian為主角,有興趣的
可以去試試看這段羅馬帝國的“三分天下”時代。
最後,還是得感謝譯者的辛苦耕耘,把這部實屬冷門的作品譯介成中文,讓筆者有幸能看
到這種一級史料。此外,謝先生也重新根據拉丁文翻譯了《羅馬十二帝王傳》,同屬本系
列中,即將出版,非常令人期待!!!
作者: zaknafein987 (蒼)   2018-02-13 16:37:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com