Fw: [問題] 古代三原色的八卦?

作者: ostracize (bucolic)   2021-07-31 12:31:08
※ [本文轉錄自 gallantry 看板 #1LPRhvPp ]
作者: kiki1503 (琦琦壹伍零參) 看板: gallantry
標題: [問題] 古代三原色的八卦?
時間: Wed May 27 20:39:15 2015
中國古代三原色
紅色、黃色、青色
這個青色包含了藍色與綠色
就連台語跟日語都以"青"來代稱藍色與綠色
我想問的是
綠色什麼時候才從青色獨立出來的?
又是受到什麼原因才要區分的呢?
作者: Hiroshi1026 (Farthest)   2020-05-27 20:53:00
作者: joey760928 (J.L.)   2020-05-27 22:10:00
其實現在日文也把みどり跟あおい分開了阿
作者: vajra0001 (閒邪存誠)   2020-05-27 22:34:00
台語青拎中 青指鮮 拎指乳 應該是從青黃不接的語源來的從色譜中 綠跟黃相接 黃的旁邊是紅 綠的旁邊是藍可以推知這邊的青是指綠色 可能是後來才發展出藍色的指涉
作者: bkbtei   2020-05-27 23:56:00
台語青字的意思沒有鮮這個字意,鮮的那個字本字應是"生"字,至於古代應該是藍色綠色混用,沒有甚麼獨不獨立的問題.畢竟能萃取出很純粹的顏色是很後代的事了!混用很正常.看詞性決定顏色.比如青天/蒼天指藍色,青草/蒼翠則指綠色.查看先秦古文,這些詞都出現過,荀子也說"青取之於藍"不是?
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2020-05-28 00:12:00
比較好奇哪邊看到中國古代有三原色? 而且是紅黃青?
作者: vajra0001 (閒邪存誠)   2020-05-28 00:12:00
感謝斧正 不過這個藍字 應該不做藍色解 吧?
作者: bkbtei   2020-05-28 00:17:00
藍是一種可以做染料的草,染出來的布現在稱"藍染".
作者: vajra0001 (閒邪存誠)   2020-05-28 01:42:00
對阿 那句話說 青色(顏料)取自於藍草 但比藍草還青那舉這個藍當作出現過藍色用詞的舉例 似乎要再斟酌囉另外 剛剛查了一下 台語的生 因文白不同 念星 或se所以我在想 這邊您說鮮的本字是生 是否是"本意是生"的筆誤呢?小時讀過 春來江水綠如藍的句子 是誰的作品 已印象模糊剛剛一查 是白樂天的句子 與您所舉勸學的句子相參照更覺有味道 於是找了藍草的照片來看藍草的顏色是深綠的 所以白居易才說江水綠如藍而荀子說青色青於藍 可見青應該比較偏藍色從 於 字推想 這個青的指涉應該是從最淺的水藍到深藍都包括在內 所以藍草的綠才能被當成"最不藍"來看在此感謝您也修正我一開始的假設
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2020-05-28 02:29:00
所以到底哪裡有說中國古代有三原色? 而且是紅黃青?
作者: kingstong (卍解-天鎖斬月)   2020-05-28 19:11:00
染料的技術可沒你想的簡單,能有染料來染布等衣服的原料或用來作畫那已經是很先進的古文明了.
作者: bkbtei   2020-05-29 00:09:00
我說的是鮮的本字是生,那個"星"字跟"鮮"意台語都念tshinn1"青"字唸tshinn1是地方音差,非通用音.鮮唸tshinn1之時,有活物剛死的意味,所以我的台語老師跟我覺得那音本字是生.教育部台語辭典則直接將tshinn1(鮮)音的字做鮮避免爭議.
作者: bmtuspd276b (這啥)   2020-05-30 14:48:00
bkb大,我記得楊秀芳教授做"新鮮"解的tshinn1即"鮮""生"為梗攝字,漳腔白讀為-enn韻,泉腔白讀-inn韻,但tshinn1不分泉漳讀音相同,泉漳均讀-inn的應為山攝字,所以"鮮"應較為合理。同理,不應為"青"。不好意思第一句應為楊秀芳教授認為做"新鮮"解的...
作者: bkbtei   2020-05-31 04:45:00
我的台語老師教我遇到不知道字的發音用韻書從文讀音回推,這樣推的話鮮字再怎麼演變也不會出現inn韻出來.何況,鮮字本身意義很多,做新鮮之意解時,本身就有"生的"之意在.台語過去受種種因素干擾,很多音有混同現象。比如我們村子,住的多是泉州裔,但四周住的都是漳州裔,日常說話早被同化,除音調之外,發音幾乎都是漳州腔.tsinn1這個音是不是這樣,很可以考察.畢竟我從小沒聽過tshinn1的說法,都是電視學的.
作者: bmtuspd276b (這啥)   2020-05-31 20:25:00
"鮮"為仙A(開)韻,跟其同韻的"錢篇鞭連綿"等字都有-inn韻的白讀,所以若鮮有白讀,則其很可能為-inn韻還有"不分泉漳"我記得是連中國的泉州和漳州都念-inn韻。另外您說您家鄉是念tsinn1而不是tshinn1?這比較不常見。
作者: saram (saram)   2021-07-31 23:30:00
藍是藍草,草本植物是綠色.綠如藍指水色像藍草一樣.而藍草之名來字其染料布色,色為暗蒼綠,古代有藍布衫,又稱青衣.(江州司馬青山濕)顏色接近今天的牛仔布色.但容易變色.青色布色不穩定,在現代攝影照相裡,拍出來的色和眼見的有差異.古人也誤把深綠或藍天色都歸為青色.韓文稱牛仔褲色為"蒼色".藍天色也是蒼色.'青出於藍'就是'青色來自藍草汁所染'.今天的紅色與藍色顏料是西洋來的.古中國的紅色其實是朱色硃砂一類的色料.而藍色材料最有名的是埃及藍,很昂貴.中古壁畫上的藍色顏料在當時價格高,在東方也相同.國畫有'丹青'一詞.也就是紅綠.檳榔族熟悉的有青仔一詞.民俗上慣用青色形容綠色的東西.青色可以說是廣泛性的詞.如'新鮮/鮮活'物也可用青來代形容之.如青年一詞."朝如青絲暮成雪".青絲是形容新生的髮.又如葉菜類,葉色碧綠較蒼黃者好吃.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com