[請教] 欽心=切心 ? 還是不一樣? 只是唸法不同?

作者: pizzafan (七情三想)   2019-03-04 20:40:03
ㄑㄧㄣ\ 心
ㄑㄧㄝ\ 心
也是個人生活中已經絕少聽到的
順便問 : 大包ㄚ貴 或 刺殼貴 也是一樣的東西?
在華人地區 通常「大豆」指的是黃豆嗎? (台語的大豆好像不是黃豆)
作者: ostracize (bucolic)   2019-03-04 23:27:00
ㄑㄧㄣ\ 心=華語寒心。
作者: RungTai (RungTai)   2019-03-04 23:33:00
ㄘㄟˋ心 失望到底 沒有上面那麼強烈類似華語死心還是常聽到,只不過對某些人徹底死心的事也不是天天發生
作者: pizzafan (七情三想)   2019-03-05 05:12:00
大包ㄚ貴 聽起來多是像 大拔ㄚ貴 (我也不確定哪一個)
作者: saram (saram)   2019-03-05 06:21:00
台灣稱黃豆.但少人買來煮,都間接使用加工商品.沁心.有寒涼意.秋沁=享受涼意."汝一邊秋沁去"(你去閒著吧)ㄘㄟ,塌陷下去.如地震使樓房崩塌.打牌要中止,說"ㄘㄟ一局"
作者: gmkuo (嗯嗯)   2019-03-05 11:23:00
是 扯,tshé 嗎? 引申為切斷關係、做個了結。例:做一擺扯。Tsò tsi?t pái tshé. (一次做個了斷。)至於黃豆,根據台灣植物資訊整合查詢系統毛豆,Glycine max,中文俗稱的大豆、黃豆。台語有Chhin phê taū. O taū. Péh taū.應該是依照顏色分成青皮豆、烏豆、白豆。
作者: RungTai (RungTai)   2019-03-05 12:17:00
男女「分手」也是用 ㄘㄟˋ兒時完鬧常華語說「切八段」 這個切不知是否從台語而來但是四聲 應該不是寫[切] 買豬心來[切](輕聲) 音調不同
作者: saram (saram)   2019-03-07 08:14:00
閩南語有些形容詞並沒有"正字".而一直是邊疆方言,沒人為其造字或考源.
作者: tiuseensii (自由主義不可信)   2019-03-09 10:08:00
慼tsheh,扯tshé分手=扯,煩心=慼tshìn凊
作者: saram (saram)   2019-03-09 12:12:00
crash down= tshe 塌

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com