1.要說網路上收錄的某某書的原文,到底有沒有出錯,最好的證據就是原書,拿原書和網路上的文本兩相對照就知道了。
https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=295998這個網站也可作為例子之一,與周天游原書對照,完全無須詢問上傳者也可知道網站上的原文有錯字。
http://www.guoxue123.com/shibu/0201/00bjhhsjz/009.htm這個網站則是相對文字較正確、較符合周天游原書的網路文本可以與上面的網站文字比較一下。另一方面,不論各網路資源正確度如何,使用者自己本來就有必要儘可能查對原書,如果手邊無書而用到錯誤網路文本,其實也難免,這種時候承認錯誤就好。2.編纂輯本的原則,已經簡要說明過,用字的差異當然是輯書校勘時的重點之一。周天游的注也包括了對各版本文字差異的說明。3.「鬱」轉換成簡體字時會變成「郁」,用 MS WORD 轉轉看就知道了。