Re: [問題]清濁音分不清、促音拍子不對

作者: NaoSensei (ナオ先生)   2019-06-12 19:32:40
以前的舊文重貼
請參考看看
※ 引述《NaoSensei (ナオ先生)》之銘言:
在解釋之前,試試發這幾個英文
pig spy
tea stay
key sky
你覺得ptk的部分,
前後發音聽起來一樣嗎
台灣人經常認為
p=ㄆ=ぱ行
t=ㄊ=た行
k=ㄎ=か行
b=ㄅ=ば行
d=ㄉ=だ行
g=ㄍ=が行
這是滿常見且嚴重的誤解
對中文來說,
ㄆㄊㄎ是送氣音
ㄅㄉㄍ是不送氣音
請把手掌放在嘴巴前,發ㄆㄊㄎ
應該會感受到一股氣
但是對多數語言來說
(日語 法語 西班牙語 甚至台語 國際音標
p t k是清音
b d g是濁音
請特別注意
不送氣音≠濁音
不送氣音≠濁音
不送氣音≠濁音
送氣音ㄆㄊㄎ和不送氣音ㄅㄉㄍ
都是清音,
對日本人而言
ㄆㄊㄎ和ㄅㄉㄍ聽起來是完全一樣的
因為日語並沒有區分送氣不送氣
區分清音和濁音,是以聲帶是否震動區分
一個簡單的例子是台語這三個字
肉 爸 打(台語正字應該寫"拍")
打ㄆㄚˋ 爸ㄅㄚˋ
這兩個注音都可以拼出來
這兩個都是清音
但 台語 肉 這個字的發音
注音拼不出來對吧
台語 肉 就是濁音的b
試試抬高脖子摸摸聲帶
連續發台語的
爸爸爸爸 和 肉肉肉肉
應該可以明顯感受到喉嚨的震動
=
回到最初的問題
為什麼わたし的た,
聽起來不是ta而是da?
這敘述上有一點誤差
日文taた和daだ是完全不同的兩個發音
這正確的理解應該是
わたし的た,
為什麼聽起來不是ㄊㄚ而是ㄉㄚ?
原因就是這篇文章開頭的那幾個英文字
pig spy
tea stay
key sky
明明拼寫都是p t k
我們耳朵聽起來是不是不一樣?
因為spy stay sky
ptk字母前面有別的字母擋住了發音
氣流自然被擋住了,氣送不出來
對我們而言,只要沒送氣
聽起來就像ㄅㄉㄎ
但對母語者而言他完全沒改變發音
所以,わたし的た,
為什麼聽起來不是ㄊㄚ而是ㄉㄚ?
完全只是因為我們對於送氣不送氣比較敏感
而聽起來好像發音變了
事實上,日本人並沒有把ta發成da
作者: LauraRoslin (Am I A Cylon?)   2019-06-12 20:17:00
我家的母語並非台語,試著發台語音"肉"的時候也常被糾正但就是不知道問題在哪裡,因此目前對於日語濁音的發音也覺得學習很困難,請問有其他揣摩方法可以提點我嗎?感謝!
作者: nicky1245 (c8c8c8)   2019-06-12 20:21:00
很多人都說都說ば跟台語的"肉"幾乎一樣但是我聽這位東京老師教的ば實在很不像台語的肉https://youtu.be/tEFiLi3zZ98?t=103
作者: kaltu (ka)   2019-06-12 20:36:00
樓上,ば跟台語的肉的子音不是「幾乎一樣」而是「一樣」他們就是同一個音,沒有「幾乎」你聽起來有差不是因為你的聽力沒有受過音韻學的訓練,就是對方發音也沒受過音韻學的訓練,就這麼簡單閩南語「文、武、母」之聲母對應IPA是雙唇濁塞音/b/http://www.ntcu.edu.tw/tailo/g_in/educate/educate_02_2.html日本語バ行聲母對應IPA也是雙唇濁塞音/b/http://i.imgur.com/ZTrOumB.jpg
作者: w57208 (W)   2019-06-12 23:38:00
目前覺得だ行還是有點困難QQ似乎沒有對應的華文字可以參考
作者: jksen (Sen)   2019-06-13 01:19:00
臺語的/b/跟日語的/b/音質有差,日語的/b/年輕人字首常常清化,且塞音感日語/b/比臺語/b/強。所以你有時覺得日語跟台語/b/不像是正常的。日語的/b/有時候會變成擦音[β],這時候就比較像臺語/b/。
作者: ri31625 (ㄏㄨㄚˊ)   2019-06-13 14:23:00
我知道た、か兩行沒送氣,但是ぱ行有沒有送氣QQ
作者: ssccg (23)   2019-06-13 16:43:00
た、か兩行不是沒送氣是不分送不送氣,ぱ也一樣
作者: love11234 (newshit)   2019-06-13 17:29:00
日語沒送氣啊 所以日語耳語比漢語韓語易懂耳語就是氣聲那種不是土耳其....我覺得Voicetext 發的算是還可以參考了
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2019-06-13 21:07:00
日本人發音沒有區分送氣不送氣,是我們的耳朵對於有沒有送氣非常敏感你問日本人為什麼パン跟いっぱい的ぱ讀音不一樣,他只會回你,は?
作者: love11234 (newshit)   2019-06-13 21:58:00
日本人不會回蛤吧 那是黑社會再說的頂多欸除非他想跟你打架
作者: blankptt (aa)   2019-06-14 11:08:00
感謝分享解開長久以來的疑惑^^
作者: ccc73123   2019-06-15 20:16:00
誰說日本人不會回蛤 那是因為你跟他不夠熟我天天聽到有人在說蛤
作者: Syd (Wish you were here)   2019-06-15 22:02:00
ば和肉的台語發音有一樣? 好奇,有人可以錄音來聽聽看ㄇ
作者: bmtuspd276b (這啥)   2019-06-20 12:39:00
台語/b/的爆破確實較弱 我遇過幾個人以為那個音是/v/
作者: ELIOGO (摸橘媽)   2019-06-20 19:42:00
學了台語羅馬拼音之後對這個問題會有更深的了解
作者: jksen (Sen)   2019-06-21 00:33:00
八卦是,其實台灣人發英語的/v/常常是發臺語/b/ XD英語的/v/是唇齒音,要輕咬嘴唇,但不少人都沒有去咬。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com