[文法] 君のいない+名詞

作者: jack3061727 (jackie)   2017-10-14 01:03:40
例如書籍
君のいない楽園 翻成 沒有你的樂園
君のいない食卓 翻成 少了你的餐桌
為何中間是用の來接續呢?
為何不能用君がいないの+名詞
想請問這是什麼用法
作者: wcc960 (keep walking...)   2017-10-14 01:11:00
講"君がいない楽園""君がいない食卓"也可,沒有不能用
作者: yu820224 (yu)   2017-10-14 01:28:00
ない後面接名詞不會加の 所以應該是“君がいない楽園”“君がいない食卓”至於の代替が的用法 可以參考這個網頁https://goo.gl/gyNuEy
作者: nadiaInochi (狗狗)   2017-10-14 02:07:00
原來是 君がいない,但是後面有修飾名詞的時候が是可以換成の的,君がいない世界和君のいない世界都可以
作者: f912912 (しゅく)   2017-10-14 17:41:00
樓上大大都解釋完了XD如果想了解更多的話這邊提供一個關鍵字:ガノ交替
作者: zzzholic (Ruinous Spirituals)   2017-10-16 13:18:00
の のほうがより自然
作者: jack3061727 (jackie)   2017-10-16 15:51:00
用の比較自然?
作者: CaTom (Tom)   2017-10-16 17:38:00
借問這兩者在語意上有差異嗎?自己以前讀時感覺 名+のない比較有像是要強調前面那個名詞 用が則是很直白的描述?
作者: ssccg (23)   2017-10-16 17:49:00
基本上沒有差,可能有人覺得有差不過是個人感覺

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com