PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 請幫我確認是否OK
作者:
newdog
(gogo)
2016-12-13 00:13:06
e-mail的關係,要寫比較正式
請幫我看看有無需要修正,謝謝
中文:關於上述的事情,已經有向XXX說請盡快處理了
試翻:上記について、もうXXXさんに早めに処理してくださいと伝えました。
作者:
wcc960
(keep walking...)
2016-12-13 01:05:00
çœ‹ä½ è¦çš„委婉程度,毋需客氣的話原文這樣OK,è¦å®¢æ°£é»žçš„話....æ—©ã‚ã«å‡¦ç†ã—ã¦é ‚ãよã†ã«ã¨ä¼ãˆã¾ã—㟠比較好
作者:
newdog
(gogo)
2016-12-14 16:16:00
thanks
作者:
ad0960
(停留)
2016-12-14 17:32:00
è«‹å•ï¼Œæœ‰ã‚ˆã†ã«çš„話,後é¢é‚„會放ã¨å—Žï¼Ÿ
作者:
dfddg2000
(B3)
2016-12-17 23:22:00
処理するように伝えました
繼續閱讀
[文法] 何見とんねん的意思@@
beyonina
[請益] 繁田塾的教材....
ZEOR
[語彙] 問一個詞
kobe9527
[文法] 大家的日本語 第43課(續)
gauss760220
[資訊] 推薦的會話書
sssh5566
[翻譯] 大家的日本語第33課
hsheng
[文法] はずがない
nohara001
[文法] を與が
songhome
[翻譯] 這家店聽說有賣假貨,不要買比較好
aspp0927
[文法]一個句子的ので
nohara001
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com