絵をかくのは楽しいです (畫畫很快樂) -> 應當是指"畫畫這件事"很快樂
所以這裡的の 作用應該是類似把動詞給名詞化? (形式名詞)
以前學過的こと 是否能取代這裡的の呢?
ex.私の趣味は映画を見ることです
這裡應該不能寫成 私の趣味は映画を見るです (沒有こと)
私は星を見るのが好きです (我喜歡看星星) -> 也是指"看星星這件事"很喜歡
這裡的の是否能更換成こと呢?
以前好像學過動詞後面不能直接接助詞 所以見る後面當然不能直接接が 或是は
ps.google了一下 。在表現自己的體驗、感覺、習慣的時候,通常會用「の」 ; 如果是
表現能力、可能、經驗以及說明興趣的時候,通常會用「こと」
財布(saifu)を持(mo)ってくるのを忘れました (我忘了拿錢包)
私は静がなのが好きです (我喜歡安靜)