[翻譯] 詢問照片的使用

作者: neverknows (心中住著一個小女孩)   2016-10-15 16:39:33
問題:
公司拍了宣傳照,有些沒有使用在專輯中的,想放在FB或推特上使用。想先詢問日方能不
能使用。所以試譯了以下內容
1.內容會不會不通順
2.表達的意思不知道正不正確...
謝謝大家!
試譯:
今、ツイッター及びフェイスブックで話題を作ることが進んでいます。
それで、もし、たくさん違う雰囲気の写真を使えば、人気が上がれると思います。
それから、先日日本で撮った写真に、アルバムで使っていないのがこの場合に使っても
らえませんか?
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-10-15 23:06:00
你最後的問句變成是能不能請對方使用(你的東西)
作者: LonelyLove (傲然與懦弱)   2016-10-15 23:44:00
授與動詞果然很重要啊 (思
作者: coykm (Yv)   2016-10-16 19:12:00
應該是雰囲気の違う写真

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com