[語彙] 入るか?入れるか?

作者: Thanatus (死神)   2016-02-26 23:35:14
大家好,這篇想討論的入る是はいる,不是いる。
入る和入れる最典型的差別,
譬如說進入某棟建築物,用入る;
而泡茶時放入茶葉,是用入れる。
因此一直以來我的理解是:
入る = 進入
入れる = 放進
今天跟日本人聊天遇到了理解不能的問題,
我們聊到煎餃和水餃,於是聊到了餡。
他跟我說,把餡包入餃子是入る而不是入れる...@@
請教各位大大,何解?Orz
作者: CALmice (ドリルは俺の魂だ)   2016-02-26 23:39:00
應該是主語不同 如果動作者是人 應該可用入れる
作者: Thanatus (死神)   2016-02-26 23:41:00
我不太記得是怎麼講的,如果是主語的問題,那麼用入る的
作者: CALmice (ドリルは俺の魂だ)   2016-02-26 23:41:00
不知道我這個想法對不對XD 我是想到餡不會自己進去
作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2016-02-27 00:30:00
お茶が入る可以啊、お茶が入ったよ茶已經泡好了歐餡が入る的意思是有放進餡料、餡を入れる則是放入餡料,你要有一個主詞,因為不知道是誰放的
作者: pttlulu (LuLu總裁)   2016-02-27 00:55:00
去日本吃東西的時候,如果不知道某道菜裡有放什麼的時候,我會問「何が入ってるんですか?」
作者: allesvorbei (如果、聽說、可能)   2016-02-27 00:57:00
至於はいる跟いる兩者,若還初學你就當一個是現在語另外一個是古語,いる一般只會出現在慣用語、複合字以及他的名詞化入り,動詞很少用了
作者: wcc960 (keep walking...)   2016-02-27 01:13:00
○○を餃子の中に入れる 餃子の中に○○が入ってる
作者: Thanatus (死神)   2016-02-27 01:15:00
啊,如果是自動詞和他動詞的問題那我就懂了,我一直以為はいる只是"ENTER",而剛剛才知道はいる是いる的現代語,謝謝大家。
作者: beagle2001 (邁向財務自由之路)   2016-02-27 04:02:00
在青旅跟日本人聊過一樣問題,可能我剛看了山口里子的作品?!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com