PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Marginalman
Re: [閒聊] 絲之歌簡中翻譯用文言文
作者:
KanaCoco
(天龍貼貼)
2025-09-05 08:55:54
我在貼吧首頁看到的
https://i.imgur.com/3rmmB70.jpeg
感覺翻得不錯ㄚ
唸起來很有韻律感
作者:
XROCK
(□□□□□□□□□□□)
2025-09-05 08:57:00
還行 送我
作者:
Exmax1999
(兩千)
2025-09-05 08:57:00
很爛八 尚可恢復是啥小
作者:
XROCK
(□□□□□□□□□□□)
2025-09-05 08:58:00
還可以恢復 立本人中文不好
作者:
umi0912umi
(UMI)
2025-09-05 08:59:00
這還好吧
作者:
Exmax1999
(兩千)
2025-09-05 08:59:00
==誰看不懂尚可 是說氣力還可以恢復這句話很怪
作者:
PogChampLUL
(火車站肥宅)
2025-09-05 08:59:00
尚可 送我
作者:
Shihei8191
(Shihei)
2025-09-05 09:00:00
每句都這樣的話看得很累
作者:
snocia
(雪夏)
2025-09-05 09:01:00
單從這句看起來還是白話文,裝腔作勢的白話文
作者:
Meteor077
(可可亞)
2025-09-05 09:02:00
氣是三小 降世神通?
作者:
KanaCoco
(天龍貼貼)
2025-09-05 09:05:00
在下以前看莎士比亞的翻譯差不多就是這種調調
作者:
windowsill
(藍冬海)
2025-09-05 09:06:00
明明就還好== 對岸多少作品是這種腔調啊
作者:
XROCK
(□□□□□□□□□□□)
2025-09-05 09:09:00
氣力不就是台語的力量
繼續閱讀
[姆咪] 靠北啊
umi0912umi
Re: [閒聊] 絲之歌簡中翻譯用文言文
cloud654
[姆咪] 我覺得絲之歌的中文翻譯還行...
MrTaxes
Re: [姆咪] 絲之歌 是說為什麼要幹中國人
Exmax1999
下班雲絲之歌
ccr5566
Re: [絕區] 怎麼大家都在嘲笑席德流水
vanler
[姆咪] gemini是不是爛完了 菇菇工程師在幹
h0103661
[姆咪] 靠北少前二有什麼毛病
KurageuRoa
Re: [姆咪] 絲之歌 是說為什麼要幹中國人
Meteor077
[姆咪] 絲之歌 是說為什麼要幹中國人
Exmax1999
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com