Re: [討論] WBC Myth

作者: nolander (自己國家自己救)   2013-02-24 15:22:24
※ 引述《nickyang (肌腱炎者少打字)》之銘言:
: ※ 引述《nolander (Dent)》之銘言:
: : 關鍵在哪?
: : 關鍵在這不是一個"錯誤"的推論
: : 只是一個效度很低的方法
: 只是一個效度很低的方法而已嗎?
: 這篇文章的標題是"Busting the WBC injury myth"
: 是Busting喔,是myth喔
: 拿著MLB官方、WBC主辦人給的這種"extensive research"下這種標題是什麼意思呢?
: 要說搞聳動亂下標題中文媒體怕還看不到人家車尾燈咧
不想戰這篇文章的內容 又不是我寫的 也不是我譯的 不是重點阿
他過度推論 但沒有錯誤推論這件事我想應該沒有爭議才對
她用少少的數據 沒有足夠效度的方法引戰 我都認同
你這麼凶 是想表達什麼?
: : 我想你沒有認清楚 反對中文新聞的人 反對的到底是什麼
: 我想你才沒搞清楚吧?從一個開始我就說了語言不應該是品質的判准
: 你一定要鐵板一塊把所有中文新聞一概而論到底是為什麼呢?
: 從前沒有好的中文新聞,現在有了,所以開放好的中文新聞
: 這到底跟什麼管不管板轉不轉錄有什麼關係?
: 假設今天就開放曹賴好了,他們一天也不過寫幾篇MLB相關的報導?
: 一直管板管板管板zkow zkow zkow跳針個沒完
: 先把你先入為主「中文新聞必定是鐵板一塊」的想法去掉
: 想一想sask的想法是引進「優質」新聞有這麼困難嗎?
: 另外,曹玉炯我是不清楚啦,但我敢說對MLB的了解你大概連賴意文的一半都沒有
: 當然你不靠這個吃飯,但即使靠這個吃飯的例如Joel Shreman,這兩個人的產出能比嗎?
你到底在說什麼
我哪裡反對有條件開放了?
跳出來一直罵 你真的看完我的文章了嗎?
我的理解沒有賴那麼多 所以呢?
某中文記者跟某英文記者的評比真是重點嗎?
可不可以先讀懂我想表達的再回阿?
: : 比如說abc大 很有料 但他也擅長從英文中文或各方面來源中找到
: : "結論很偏激"的文章來給大家戰
: : 結論很偏激 在英文文章裡大部分是推論過程有小瑕疵
: : 或是把小小的證據或統計資料說的很像聖旨一般過度推論了
: : 這篇文章就是很典型的例子
: : 過度推論 用的統計資料跟方法沒有代表性
: : 但他沒有捏造推論 而這才是很多人 (也包括我) 對中文媒體火大之處
: : 立論很弱 推論很隨便 製造的是戰點
: 奇怪了,你對I can't 和跟陳俊X 火大到底干其他記者什麼事?
: 那你對Joel Shreman要不要火大一下?要不要把英文記者寫的也禁光?
受不了 只是想嗆的話我就不用寫那麼大一篇了好嗎?
: : 你指出來 大家討論一下他的論點 這應該在你覺得值得閱讀的文章定義域裡
: : 翻譯的人沒必要 也沒理由翻出作者方法錯誤在哪
: : 更別提 這樣一篇文章 沒有必要在意效度
: : 原作者的方法很隨便 不能算是"錯誤"
: : 邏輯有瑕疵 但沒有"錯誤" 翻譯的工作是忠實呈現原文的內容
: : 要求譯者指出原文立論薄弱之處這種事 不覺得稍嫌吹毛求疵了點嗎?
: 問題不在譯者有沒有指出,是儘管他通篇譯得很好,但漏譯了這段
: 「沒參加WBC的球員上DL的機率是兩倍」
: 跟
: 「沒參加WBC的球員四月上DL的機率是兩倍」
: 差多少呢?
: 我從來沒對翻譯者有任何要求也沒資格有任何要求,但是請循其本
: 你對你鐵板一塊的中文記者不滿因為他們翻譯容易出錯
: 但現在明明就有不怎麼出錯的記者,翻譯的水準我認為還普遍勝過板眾
: 你卻因為那些亂翻的記者反對這些會翻的記者的文章?
我沒有反對這些會翻的記者的文章..........
拜託 拜託你看清楚再回好嗎?
我反對的是你這樣為了表達一個論點
就把對面的人通通紮在一個草人上罵得狗血淋頭這樣的文章
看清楚 然後拿點開放中文新聞的配套措施來討論
可以嗎?
: : 而同樣結論很偏激的中文文章
: : 常常問題不是在過度推論或邏輯瑕疵
: : 而是捏造內容推論跟記者個人能力瑕疵(後者大多是抄外電抄錯...或根本亂翻)
: : 你真的覺得這兩個問題只是差不多嚴重而已嗎?
: 這兩個問題根本是一樣的,原本翻譯的人就是翻錯了
: 不巧的是他翻錯的地方就是整篇文章最大的盲點
過度推論 跟捏造內容是一樣的?
邏輯瑕疵跟抄襲還抄錯是一樣的?
你真的是這樣想嗎? 應該不可能才對
為反對而反對 不太好喔~
翻錯了我又沒叫你不能指正
問題是你能不能每篇中文新聞都出來指正一下? 不可能嘛
現在的狀況就是
這些事都會落在板主身上 而我認為版主的心力不該花在這個地方
妳有心 為什麼不能出來做 為什麼不能想配套措施拿來討論呢?
: : 問題不是在語言
: : 問題是在能看出問題的人
: : 如你我 abc大 或是現任板主們
: : 都是有相當能力 不管什麼文的文章貼出來都可以清楚指出其立論問題的人
: : 像這樣的人不願意在此討論 你真的覺得開放中文新聞能幫助到什麼嗎?
: : 就MLB而言 無能力吸收英文知識 (最少要能看懂BR吧) 就代表你無能力真正理解MLB
: : 這邏輯沒有經過驗證 但相信你懂我的意思
: : TSNA的文章我看得不多 對曹玉炯的印象也沒有很清晰
: : 但你真的覺得 開放他的文章之後
: : 這討論區就會忽然多了在意正確性與邏輯方法的人出來討論嗎?
: : 拿這樣的結論來酸板眾拒絕改變我覺得是過分了點
: : 要是貿然開放中文文章 而沒有設相關配套或限制
"貿然" 你看不到這個詞嗎?
: : 增加的絕對是zkow之流的莫名轉錄狂 到處見縫插針 每篇中文報導下戰板規就飽了
: : 你真的以為 看到那樣的文章會有更多有相當閱讀能力的人出來討論?
: : 你真的對批踢踢這樣的平台使用者有如此信心?
: 老實說我真的覺得這樣很噁心,真的是噁心
: 現任板主跟abc我是都不認識啦,但是你要成立「我有能力我最棒國」拜託別算我
: 討論一個主題需要的是什麼?一定要是MLB專家才能討論嗎?
: 我認為只需要對一個主題有興趣、有認識又懂得基本的禮貌就足以參與討論
情緒性發言就算了 就拿這個"足以參與討論的定義"就好
: 什麼能力啦什麼對使用者有信心啦,不好意思你跟我都只是申請了一個ID的使用者
: 我不認為有誰有資格去界定誰過了門檻可以參與誰不行
: 你是覺得自己有多了不起的權力決定誰算是理解MLB可以討論誰沒有呢?
: 更何況,你有能力理解英文又怎樣呢?你很了解MLB嗎?
: 雖然我沒印象你寫過什麼文章分享過什麼見解,但我滿有信心光是我認識的人
: 大概就有兩打對MLB的了解遠遠在你之上
所以?
: 不過這個世界美好的地方就在,這些人裡沒有人會跑出來說
: 「nolander你連個屁也不懂不准發文」
: 我一點都不覺得英文沒有好到至少可以看BR就叫做沒資格了解MLB也沒資格發文
: 你又漏看了多少西班牙文、日文的報導呢?不能得到佔三成的西語球員第一手資料的話
: 你有資格了解MLB嗎?
: 你看不懂西班牙文,所以看英文轉譯報導,有人看不懂英文,所以看中文轉譯報導
: 就只是這樣啊,到底看得懂英文是有多了不起啊?
....受不了呢....
: 英文有垃圾報導,但是對ptt這個中文討論區而言要篩選太困難,好在並不氾濫
: 中文也有垃圾報導,但是相對的篩選起來很容易,不就是這樣嗎?
你這邊就已經說的很清楚了
英文的垃圾報導並不氾濫 中文的垃圾報導氾濫成災 但篩選起來很容易?
真是這樣 你怎麼不做?
: : 設立板規是為了讓管理者有標準去維持一個板的水準
: : 現行版規的確讓這個板維持相當高的水準 儘管我也認同以人數而言 量的方面少了點
: : 卻不可否認現行板規在施行上還算稱手
: : 讓Homura Herlin跟goopa至少也能做上半年不被"戰板規"弄下台
: : 還記得ohb大的例子吧?
: : 一樣是個好的使用者 我也認為是不錯的板主
: : 卻在一個zkow條例上栽了跟頭
: : 這才是現行板眾(至少我)不樂見的
: : 真的覺得有必要為了開放中文新聞這樣的議題去榨乾板主的心力嗎?
: 這邊就是上面回應的了,開放特定媒體或記者的文章會榨乾誰啊到底?
: 還有雖然我搞不清楚zkow到底是怎麼回事,但就算zkow把所有跟MLB相關又在白名單上
: 的記者的報導每天都轉錄跟乾淨好了,又怎麼樣呢?
白名單的想法我沒什麼特別反對
但你原文中並不是拿白名單的制定方式在討論
而是痛罵反對中文新聞的人
不幸的這樣的內容建設性真的不多
我不反對你的想法 但反對你沒有提出做法卻罵了反中文新聞的人這樣的內容
: : 討論是否引進中文新聞 非常合理阿
: : 但你下句酸文意義在哪?
: : 這篇原文有像某記者捏造新聞那樣嗎?
: : 中文記者水準低落到 捏造新聞 抄襲這種事做遍了
: : 現在她還是大記者 還可以繼續在媒體上寫文章
: : 國外記者可以這樣嗎?
: : 國外對記者寫手的篩選機制明顯比我們好上一個不可跨越之壁
: : 捏造 抄襲這種事被抓包被踢出媒體界是基本的
: : 報導錯誤 沒有查證的話 起碼好好道歉是會做的
: 1. 不好意思我行文風格如此,如果你付我稿費你要我怎麼寫都聽你的
: 2. 雖然你的字裡行間不斷透露似乎你英文很好又很懂MLB跟外國媒體運作
: 不過我真好奇像#1GaIyYoD這樣斷章取義的文章大大您覺得英文新聞真的很少是不是?
: Ben Nicholson-Smith起碼好好的道歉在哪裡啊?
個案不是重點...沒有人能天天篩選每一篇文章內容阿
我沒有點進去看那篇文章 現在看也看不出來到底哪裡有斷章取義...
我英文不錯 沒有很懂MLB 也不怎麼懂外國媒體運作 這些都不是重點
但我知道至少美國人對正確性的要求比台灣人高
不會放任捏造抄襲的記者繼續大放厥詞 也不會像台灣到處河蟹 連個道歉都沒有
: : 我們這樣一個討論區 沿用這樣的篩選機制是為了方便
: : 不是因為我們覺得垃圾般的英文可以貼...
: : 這篇文章的邏輯也不甚嚴謹 我也要說你這篇是垃圾般的中文嗎?
: : 這樣相互指責 只會讓討論陷入口水戰 少了建設性 你所希望的討論質量會變高嗎?
: : 我認為你的立意良善 想讓引入高水準的中文文章
: : 但要怎麼做? 怎麼寫這麼一大篇沒看到妳說?
: : 要怎麼做 可以在引入高水準中文新聞的同時 杜絕zkow之流的轉錄狂拉低了水準?
: : 要怎麼做 在引入中文新聞的同時 不讓板主執行上有太大困難?
: : 要怎麼做? 該怎麼做?
: : 這才是我們需要討論的
: : 而不是紮個草人把所有反對引進中文新聞的人打成支持垃圾英文的一派
: : 這才是這個討論區需要避免的吧
: : 若是大家都能就事論事 不要陷入二分窠臼
: : 文章來源用什麼語言會是問題嗎?
: : 就是因為做不到 我們才需要在板規的制定上考慮再三
: : 若是板主有無限時間心力 且板主群標準完全相同
: : 那板規執行當然可以換個板主就革新一次
: : (但還不如同個好板主無限做下去)
: : 問題是 管板所需心力不可能無限
: : sask可能可以每天戰 戰個半年 把執行標準弄清楚了
: : 但你叫herlin或goopa大(之類的下一任板主)來捍衛這個板規
: : 可能做兩周就鳥倦知還...
: : ohb下台 賀林跟估帕為什麼要凍結噓id條款 而非戰個半年去設立執行細則
: : 當中的取捨 你不懂嗎?
: : 開放了中文新聞 卻可能限制了有能者出來管理的熱情
: : 我不願見到那樣的事發生 所以我反對開放中文新聞
: : 如你所說 純引入優質寫手 不要帶出太多管理困難 我便樂見其成
: : (雖然執行上大概是不可能的...)
: : 這樣我算是支持垃圾英文的一派嗎?
: : 請考慮看看吧
後面講到重點了你又不回 到底是想戰什麼意思的?
有興趣、有認識又懂得基本的禮貌
好 既然要討論就拿你的定義來講
難道有認識這件事真的這麼簡單?
看不懂英文的話 要怎麼知道Joel什麼的 你說很爛的那個記者很爛?
看不懂英文的話 要怎麼知道這篇文章原文過度推論 譯文漏譯了"四月"?
至少要先看懂他在寫什麼 才有得討論 對吧?
至少要知道 (用你所說的詞 "認識") MLB到某個程度 才能討論 對吧?
現在的問題是 規定不定好 很多有興趣 沒有認識 也沒有基本禮貌的人
會趁著這規定的空隙亂板
管板的不是你 你當然覺得這樣不會被榨乾
Herlin跟goopa各自行文數千言明說了管版的心力超乎想像 你要不要試試?
為什麼像賀林跟估帕這麼好的人都只能做半年? 妳有沒有想過這個問題?
現在sask有心要做 問題是沒有配套 做這個只會榨乾她自己 其他的板主
然後也沒辦法推介MLB給更多人
文內重點妳通通略過 只講有戰點的部分...
連你都有這個問題 何況是千千萬萬的其他板眾?
更別提有少數人就是想要戰的 只求亂的 基本禮貌對他們絕對是苛求...
沒有配套 要是吵得烏煙瘴氣可是沒有回溯的方式喔...
一個大板 板風一壞就完蛋了 批踢踢這種例子多不勝數 相信妳不會不知道
我認同你說的 有的時候中文記者的譯文比板上的還好
但要怎麼規定才能"只讓"這些好的中文記者進MLB板?
這才是問題
一直罵一直罵好像有打到我 對這個板的幫助在哪裡 可以說說嗎?
今天 在這個版我們可以暢所欲言
在這個板上翻譯翻錯了會被電 會被噓 可以用板規處罰之
至少現在這邊的篩選機制裡 規定譯文要有聯結可點
翻譯的人必須至少對自己的ID負責
選文選得不好 翻譯翻得爛 我們至少知道他是誰(雖然只有ID) 可以回文電之 噓文逐之
久而久之 有料的我們尊稱一聲abc大 沒料的就會變zkow
這個機制 你可以覺得很鳥 但至少在MLB板是有效的
問題是我們引進中文新聞 他們不用遵守我們這邊的板規
那不幸她翻錯了 引用錯誤內容了 我們要怎麼填補這個問題?
想想要怎麼做 提出你的看法
然後我們再討論 謝謝
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   2013-02-24 15:26:00
呃 我記得nickyang一直有講說以TSNA的文章為主
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   2013-02-24 15:27:00
應該沒講到其他媒體吧?
作者: ps20012001 (開始想明年新計畫)   2013-02-24 15:31:00
爭論這麼多..試行一陣子 直接投票不就得了.
作者: nolander (自己國家自己救)   2013-02-24 15:32:00
那篇文章本身沒有喔 只是一直罵反對中文新聞的人喔...
作者: LADKUO56 (KYOUALL)   2013-02-24 15:33:00
他要戰的是為反而反中文新聞的人吧好幾篇文陸續看下來觀點都是如此
作者: ps20012001 (開始想明年新計畫)   2013-02-24 15:34:00
真要玩 弄遊戲規則出來 是好是壞 做了才知道..
作者: bztfir (恩恩呵呵)   2013-02-24 15:37:00
轉爛中文新聞一樣可以回文電之 噓文逐之啊
作者: bztfir (恩恩呵呵)   2013-02-24 15:38:00
轉中文新聞也一樣會有ID 差在哪?
作者: pujos (lks)   2013-02-24 15:46:00
試辦之後不行最多就是回到現在這規範罷了
作者: pujos (lks)   2013-02-24 15:47:00
如果連"有條件"嘗試都不願意.那後面版風會怎麼走只是臆測
作者: searoar (暗坑大豆)   2013-02-24 16:02:00
TSNA還蠻衰的 做得好好的卻一直被highlight
作者: niravaabhas (挨滴貨)   2013-02-24 16:02:00
開放之後最嚴重的狀況就變成劣幣驅逐良幣吧
作者: niravaabhas (挨滴貨)   2013-02-24 16:03:00
畢竟這版又不是隱藏版 每個人都可以來PO 遲早會淪陷限制發文資格其實效果不大...版爛掉之後就很難救回了
作者: Zamned (Как дела?)   2013-02-24 16:04:00
要資家討論 就是開放一些莫名其妙的文章增加*
作者: Zamned (Как дела?)   2013-02-24 16:05:00
大家開始戰 戰到某些大老受不了 寫一份高品質的文章然後回文繼續戰 超有討論性的
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:10:00
niravaabhas說得對 若開放之後一不小心湧入了大批水準
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:11:00
低落愛亂版的人(如nba版) 到時若後悔了想重新投票只開
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:12:00
放英文新聞 佔了山頭的這些人可不會讓你通過了 到時
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:13:00
也回不去了 不過這只是最悲觀的想法 至少大家知道目
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:14:00
前禁止開放的情況下是沒發生這種事 我想這是某部分反
作者: oralboralb ( )   2013-02-24 16:15:00
對的原因吧 不過篩選好文章或許可以防止見縫插針的人
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:16:00
頂多就是變棒球版那樣 一堆沒水準內容
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:20:00
不過問題假設有條件式通過 向中職菇之類的又有新選項可以鬧
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:22:00
MLB板沒有CT這個主坦 適度開放不必太悲觀 會比棒板好
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:23:00
棒球板真正難管的時間都是國際賽事
作者: alankira (小艾)   2013-02-24 16:25:00
同意你說的,版主不該花太多心力在"篩選"這件事,明明很
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:28:00
說到篩選 八卦版也曾禁ETT新聞 結果就......
作者: ps20012001 (開始想明年新計畫)   2013-02-24 16:28:00
就一開始就有限制的篩選 這類事其實還好
作者: alankira (小艾)   2013-02-24 16:28:00
多其他事情其他版主可以撥更多心力在上面的
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:29:00
不要到時有條件開放 一堆棒球版的人來這邊 想篩選沒時間
作者: ps20012001 (開始想明年新計畫)   2013-02-24 16:29:00
最後就是淪為半弔子 要開就得被迫全部都開..
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:29:00
在這先開放一種就好吧...我稍微回去看了一下棒板的MLB
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:30:00
漸漸演變劣幣逐良幣 MLB版變第二棒球版
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:30:00
新聞 除TSNA 一堆都是閒聊跟故事文...
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:32:00
就是因為台灣蠢記者寫太多北爛文章 要禁就全禁舉重以名輕
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:33:00
不過另外一個現象就是 MLB的新聞推文回應比例一直都不高
作者: gemboy (沉默的雙子小孩)   2013-02-24 16:33:00
反正一堆人就理論上講 實務上操作沒考慮的
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:34:00
顯見 除了台灣選手以外 很多人不太關心或是不知道要回
作者: japan428 (牽著妳走 :D)   2013-02-24 16:35:00
啥 也許開放可以讓那些在棒板關心MLB新聞的人拉進來
作者: Tulowitzki2 (圖喏)   2013-02-24 18:34:00
nickyoung的重點其實是那些本身需要中文新聞但卻極力
作者: Tulowitzki2 (圖喏)   2013-02-24 18:35:00
反對中文新聞的人,而不是你這種菁英,沒必要看到菁英兩個字就對號入座,然後還指責他愛扣帽子酸人
作者: Tulowitzki2 (圖喏)   2013-02-24 18:36:00
一直在言詞或語氣上爭論,致使自己無法理解對方所想表達的內容,這樣討論沒有效果啊
作者: gonzalez0528 (已經回國啦~~)   2013-02-24 21:54:00
曹10多年前寫的MLB新聞也是亂七八糟 但現在進步很多
作者: kuyung (無敵暴龍)   2013-02-24 21:56:00
打完電動過來看我只看到兩方在互嗆 沒有在交換意見
作者: kuyung (無敵暴龍)   2013-02-24 21:57:00
如果這就是你們想要的 那你們請繼續吧
作者: Guillen   2013-02-25 01:06:00
我想知道Ben Nicholson-Smith那篇文章斷章取義在哪。
作者: catsondbs (貓仔)   2013-02-25 02:15:00
那篇nick後面有發文回應 搜尋標題找一找看看
作者: fallsnow70 (蕭蕭蕭北八)   2013-02-25 03:16:00
這篇我只看到:受不了 看清楚 你在大聲什麼啦 這三類話
作者: joanzkow (星浪)   2013-02-25 07:18:00
抱歉哦,我的外電也是"有料"的XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com