[翻譯] Unlikely BFFs (2)

作者: leddy (耿秋)   2008-06-18 18:37:44
原文:
http://sports.espn.go.com/espn/eticket/story?page=roseandarod
************前面的部份請從(1)先看
尋找一週七天一天24小時(24/7)沒有休止的愛
  在煩惱與過度緊張的角落裡坐著的人是Alex Rodriguez。他的家裡有一個打擊練習籠
(batting cage),洋基球場也有一個打擊練習籠,而他的心理也有一個打擊練習籠 – 對
別人而言可能是多出了兩個。
  但這就是A-Rod。而他所承受的責難,他的出局不是投手造成的,原因是在於他自己,
因為這個球季碰上氣氛緊崩的關鍵時刻時,他的腦袋裡總是塞滿著這樣的聲音,重心保持
在後面,降低你腿部踢出去的動作,揮出一支"5分"全壘打。或許他得到批評都是不公平的
,想想他是棒球史上唯一連續10季都可以累積35支全壘打,100個得分,及100個打點的大
聯盟選手,但是明顯地他太過在意自己棒球卡後面所寫的數字,讓他日以繼夜都難以釋懷

  他一年份的準備工作是既令人讚歎,又能夠短期間看到成效。一方面,他吃蛋白、瘦
肉培根和蛋白質奶昔。他又很少喝酒,雇用一位全職的訓練員,而且幾乎會嘗試任何合法
的維他命和補充劑。他胸肌練得相當的嚇人。但是交給他一枝棒球的球棒時,所有平靜的
感覺就會完全消失了。
  在他走進打擊練習籠打球前,他喜歡看看自己的精采影片,所以他的心中存在著球可
以飛行450呎的影像。那是很合理的,但直到他走出練習籠打擊時,球卻只飛行75呎…他
便開始緊張了。
  藉著反覆觀看錄影帶、重量訓練室和打擊練習籠的幫助,他很自豪自己可以用意志力
走出打擊的低潮。但終究他需要別人的指點,那時他便需要仰賴他那一小群、各式各樣能
給他打擊建議的心靈導師。這些人名字並不都是名氣很大、令人印象深刻的大牌。有兩位
是來自邁阿密他童年時的好兄弟: Pepe Gomez和Guillermo Socarras, 也是他從十歲開始
相處在一起的好友。A-Rod的理論是他們從他小學五年級時就瞭解他打球的方式,所以他
們現在也一定很清楚他的打擊狀況。但是他們倆個都沒有打過職業棒球,如果他們都沒辦
法解決他的問題,A-Rod能有的選擇性就開始變小了。
  
  大家知道他曾經請教過洋基隊偉大的Reggie Jackson,但是Reggie不可能一週七天每
天24小時都跟在他的身邊,但是A-Rod卻很渴望能夠找到那種隨時在他身旁的諮詢對象。
那麼他可以選擇的人就是洋基的打擊教練了。從2003年到2006年,洋基的打擊教練是Don
Mattingly,也是另一位偉大的洋基球員,但是明顯的是Mattingly不是一個A-Rod有需要
就可以隨傳隨到的人物。A-Rod需要有個人願意吃、喝、(拉、撒、)睡、夢都想著他的
打擊的人 – 而且只想著他的打擊。他需要有個人像他一樣一天看三場棒球比賽。他需要
有個人知道棒球比賽的歷史,因為他經常研究Mays, Aaron、其至是Babe Ruth的打擊機制
,並將這些打擊機制運用到在打擊之上。他需要有個人日夜都可以接收他傳的簡訊,這個
人不用作什麼事只需回傳簡訊給他就行了。
  在他的低潮期,過去他時常為此感到苦惱 – 他需要有個人體會他的處境,有個人幫
助他保住他棒球卡後面所寫的數字。
  
  兩年半前的一個冬天,當他在Las Vegas溜達時走過了一家設計師專櫃的商場,事情就
真的發生了。
  那裡就坐著那條他朝思暮想的大魚。
作者: rego (喵)   2008-06-18 18:40:00
唔...待續嗎?怎麼看不太懂 囧?
作者: leddy (耿秋)   2008-06-18 18:41:00
請先看一
作者: NcThoR   2008-06-18 18:43:00
hit a five-run homer = =? 蝦咪意思
作者: rego (喵)   2008-06-18 18:45:00
看懂了..另外樓上應該表示是不可能的任務吧@@
作者: j0a8c2k1 (礦工大隊隊長)   2008-06-18 18:45:00
應該是比喻球迷會要求一些他辦不到的事情
作者: NcThoR   2008-06-18 18:46:00
感謝<(_ _)>
作者: YGJHSU (杰)   2008-06-18 18:49:00
這篇文章太有趣了  感謝翻譯!!
作者: goopa (除此之外)   2008-06-18 18:51:00
推薦這篇文章!!
作者: ninini ( )   2008-06-18 18:54:00
阿肉自我要求真高
作者: goopa (除此之外)   2008-06-18 18:55:00
有人說少年得志大不幸--因為沒有了追求(顯然A-ROD不認同這話
作者: ninini ( )   2008-06-18 19:01:00
沒錯~我終於了解為什麼他要opt-out了
作者: Ozzilla (三歪)   2008-06-18 19:26:00
不過安打王列給A-Rod五個轉會紅襪的理由還真誘人呢 科科
作者: ssaintz (謝謝你呀老闆)   2008-06-18 20:41:00
非常期待!!
作者: dashboy   2008-06-18 21:24:00
謝謝! 非常期待! 很感謝有人翻譯 ^^
作者: cd12631 (<(◥█◤△◥█◤)>)   2008-06-18 22:14:00
還會有下篇嗎
作者: Haison (開心的海參)   2008-06-19 00:37:00
結尾的地方總是這麼扣人心弦阿!快出下一部曲吧!
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2008-06-19 01:35:00
再推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com