Re: [建議] 使用簡體中文裁罰的評斷依據

作者: hw102050 (喵不完的春天)   2015-09-19 01:05:59
※ 引述《simon0104 (明月旁的星星)》之銘言:
: 版主上面舉例的幾個詞的用字,僅按照中華民國教育部辭典解釋
: 1.船「只」,量詞。計算物體件數的單位。同「隻」。如:「一只戒指」。
: 2.然「后」,副詞。時間上較晚的。與「先」﹑「前」相對。通「後」。
: 禮記˙大學:「知止而后有定。」
: 3.高『于』,介詞。在。同「於」。儀禮˙士昏禮:「婿立于門外。」
: 4.八年「里」,內部。通「裡」。元˙馬致遠˙四塊玉˙佐國心曲:
: 「命里無時莫剛求,隨時過遣休生受。」
: 這些不僅僅是正體中文,而且意思並無偏差。在簡體中文創造前數百年就代表這些意思
: 只因為你的主觀認定這些字就不能在政黑版代表這些意思了?
: w板友和其他簡轉正普遍會有問題的就是 那麼的「么」。
: 在中華民國教育部內這個字沒有˙ㄇㄜ或me的音,也沒有如「麼」這語助詞的使用方法
: 你認為這些代表正確意思的正體中文字是簡體,卻又跟我說台灣的「台」是正體。
: 完全就是浮動的標準。讓人沒有正確遵從的依歸。
: 台字三種念法 (一)ㄊㄞ (二)ㄧˊ 前兩項為正體用字,
: 但是(三)ㄊㄞˊ則為「臺」異體。見中華民國教育部辭典或是教育部異體字字典。
正如我前文所說的,作為方塊字雖能各自解讀
但一旦組成了單詞就有其約定成俗的用字(繁體字)
(就像 HELLO WORLD VS. HALLO WELT 都是羅馬文字組成,但一眼就知道他們是不同的)
1.只當量詞當然可以,但是作為單詞卻不適用
你很顯然的把量詞跟單詞混為一談了,我們會說一隻船/一只戒指
卻不會說一船只
2.你如果寫古文而非白話文,你要引經據典當然可以
但很可惜的你現在寫得是白話文,而且一樣的組成單詞後
然後面接的就是後而非「后」
剩下的你都是一樣的問題,這我就不贅述了
另外你說這些都繁體字…那我怎麼在簡體字WIKI條目中
都找得到他們是被代用的? CTRL+F你就知道了
另外~用GOOGLE驗證也可以~
把這些單詞輸入看跳出的頁面是簡體為主抑或繁體為主,自然也一目了然
作者: simon0104 (明月旁的星星)   2015-09-19 07:47:00
版主說明我瞭解了,簡體中文不能用。但是異體字可以。
作者: lkcs (繽紛之狼)   2015-09-22 14:53:00
呵呵,按照我們中國人的中文,異體字,不是,正體字異體字,不屬于,規范漢字,是不可以使用的
作者: hw102050 (喵不完的春天)   2015-09-22 21:21:00
但我國是歐~
作者: realtw (realtw)   2015-11-30 19:11:00
樓上還我國哩 接我國憲法 大陸屬於中華民國 你自己都帶頭違憲了 還好意思裝模作樣在這規憲管版?違

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com