[新聞]「白鹿玉珮」跟「水仙花」 【返校】6個符號

作者: pttmovielove (菲林萬歲)   2019-09-21 07:49:59
https://www.gq.com.tw/entertainment/movie/content-40714.html
「白鹿玉珮」跟「水仙花」是什麼意思?《返校》電影中別有用意的 6 個符號細節解析
文 / Daniel Hsu
《返校》終於上映了,作為本年度最令人期待的國片之一,電影最大的賣點,以台灣解嚴
白色恐怖時期為背景,講述一個因家暴而心靈受創的女學生方芮欣與幫自己輔導的男輔導
老師發生了師生戀,而男老師因為在學校帶頭組織讀書會閱讀「禁書」,爾後發生了後續
一連串悲劇、恐怖的故事……不過《返校》最為人稱道的還是真實還原了 1960 年代台灣
的樣貌,然而不管是在遊戲或是電影中,某些細微事物的安排除了「懷舊」,其實也是別
有用意的!現在就來解析《返校》電影中幾個有意思的小符號,讓你在看完電影之後更恍
然大悟——這安排真的是太強大了!!!
1. 雨夜花與「四月望雨」
我們之前已經有一篇文章提到過《返校》那個年代關於「禁書」的一些小趣事(畢竟這個
作品是圍繞在「禁書讀書會」上的嘛!)只是在那個年代不僅有「禁書」,還有「禁歌」
,而當時禁歌有十大標準:「意識左傾,為匪宣傳」;「抄襲共匪宣傳作品之曲譜」;「
詞句頹喪,影響民心士氣」;「內容荒謬怪誕,危害青年身心」;「意境誨淫,妨害善良
風俗」;「曲詞狂蕩,危害社教」;「鼓勵狠暴仇鬥,影響地方治安」;「反映時代錯誤
,使人滋生誤會」;「文詞粗鄙,輕佻嬉罵」;「幽怨哀傷,有失正常」。
在電影中,《雨夜花》是方芮欣最喜歡的歌,每當她的父母發生爭執,她就會打開收音機
聽這首歌紓解心情;而在遊戲中「四月望雨」其實都有出現,所謂的「四月望雨」只的是
台灣日治時期的知名作曲家鄧雨賢所作的四大名曲《四季紅》、《月夜愁》、《望春風》
、《雨夜花》的合稱,而這四首歌不僅是台語名曲,在《返校》遊戲中其實也反應了方芮
欣跟張明暉師生戀的渴望愛情到甜蜜到心碎孤單的幾個心境。雖然《返校》電影僅僅出現
了《雨夜花》,但在當方芮欣教張明暉用鋼琴彈《雨夜花》,而張明暉後來在音樂教室練
習時,跟與他同組另一個讀書會的教師殷翠涵說道「這首歌不知道什麼時候會也會被禁…
…」
其實「四月望雨」還真的都被禁了:《四季紅》有「紅」,為匪宣傳,禁!《望春風》描
述少女思春,意境誨淫、妨害善良風俗,禁!《月夜愁》、《雨夜花》幽怨哀傷、有失正
常,禁!不僅如此,更是因為它們都是日治時期火紅的流行曲,因為當時擔心人民緬懷日
治時期,加上二戰時期國民政府跟日本的敵對關係,以及當時推行的「國語運動」,並不
鼓勵人民講台語、客家話、族語等,當時許多台語歌都在禁歌歌單中!
2. 《兩相好》電影
在《返校》電影中有提到方芮欣與張明暉約會一起看電影,而《返校》電影中他們一起看
的電影則是由導演李行執導的 1962 年上映(同時也是《返校故事發生的年份)的《倆相
好》,故事講述來自本省與外省的兩個不同家庭的男女相愛,最後本省人與外省人融合的
愛情喜劇。而這也是《返校》電影裡的主角們所希望的……
3. 泰戈爾《漂鳥集》詩
《返校》電影中主要提到了兩本禁書,一是印度詩人泰戈爾的詩集《漂鳥集》,二是日本
英國文學學者兼文藝評論家廚川白村的《苦悶的象徵》。
先來談談泰戈爾,他可說是對現代中文文學有很大的影響,他的詩集《新月集》甚至影響
了徐志摩成立了「新月詩社」,徐受其影響極大,泰戈爾甚至對中文新詩也有重大的影響
!那為什麼泰戈爾的東西到了白色恐怖時期會被禁呢?主要是因為他的政治主張支持初期
的印度獨立運動,反對英國在印度建立的完全服從的、死背書的教育制度,反對現代民族
主義,抨擊殖民主義統治,認為民族解放才是實現愛國主義的方式……這樣的自由意志思
想……我不講了、再講換我被查水表了……
至於《返校》電影裡引用的泰戈爾詩作其實不是一首,而是兩首,
是《漂鳥集》中編號第133作品
「樹葉有愛時/便化成花朵/花朵敬拜/結出果實
The leaf becomes flower when it loves. /
The flower becomes fruit when it worship.」
跟編號第134作品:
「埋在地下的樹根/使樹枝產生果實/卻並不要求什麼報酬
The roots below the earth claim no rewards for making the branches fruitful.」
在電影中明示為讀書會的兩位老師對學生還有社會的付出,但在遊戲中的安排其實也包含
了方芮欣與張明暉師生戀感情的一些暗示。
4. 魯迅翻譯的《苦悶的象徵》
《苦悶的象徵》是日本英國文學學者兼文藝評論家廚川白村針對文學的起源、創作、鑑賞
等三個方面來討論「文學的本質」的一本著作,最經典的結論就是「文學是苦悶的象徵」
(或說文學的本質就是「苦悶」——其實只要試想絕大部分偉大的文學經典都是在作家最
苦悶的時候被創作出來的,就會覺得好像有那麼點道理了……)
而提到當時的禁書令,雖然這只是一本很單純的文學評論,但是他的翻譯者是魯迅!魯迅
可是五四運動知民的左派代表,連毛澤東的部分思想也是來自魯迅!當時一些看似無害的
書籍,例如《英文文法ABC》、《簡愛》、《羅密歐與茱麗葉》、《格列佛遊記》、林肯
或貝多芬等偉人傳記……其實都是因為翻譯者是「黑名單」上的人,所以就被禁了,但實
際上換一個「乾淨」版本讀是沒有問題的,當時市面上的《苦悶的象徵》也不只魯迅翻譯
的版本,同時也有 8、9 個不同的版本……只不過這本書光是「日本作家」跟「苦悶」這
兩個 keywords 看上去就註定了它的出版之路是艱難的了……
而「苦悶的象徵」嘛!真的很適合拿來形容遊戲或電影中人物的處境啊……
5. 水仙花
在台灣華納兄弟為《返校》宣傳的時候有先爆雷一句「白鹿予水仙」的台詞。水仙花是老
師張明暉最愛畫的花,他不僅自擬為水仙,更希望方芮欣當一株水仙。電影中引用了西方
對於水仙的神話故事:一名叫納西瑟斯 Narcissus 的美男子因為愛上了湖中自己的倒影
,而失足落水溺斃,最後幻化為生長在水邊的水仙花(英文就是 Narcissus)。水仙在西
方被喻為「自戀」的象徵,但在《返校》中則被視為「不顧他人眼光」、「做自己」的期
許。
不過實際上,在東方水仙卻沒有負面的意思,畢竟「自戀」跟「孤芳自賞」只有一線之隔
,宋朝劉邦直《詠水仙》說「借水開花自一奇,水沉為骨玉為肌」;明朝李夢陽的《水仙
》一詩形容為「風鬟霧鬢無纏束,不是人間富貴妝」;清朝的劉灝《廣群芳譜》也說水仙
是「清香自信高群品,故與江梅相並時」,水仙在中國傳統被視為吉祥、美好、純潔、高
尚的象徵,也代表在《返校》中這對「水仙戀人」……(咳咳,我好像聽到了門鈴聲了…
…)
6. 白鹿玉珮
白鹿玉佩是張明暉隨身配戴的飾品,後來送給了方芮欣(算是定情信物)。當然,「玉佩
」不難理解,在傳統上來說,玉本就是高貴之物,在古代甚至價值更勝金,而且玉能避邪
,這在充滿魑魅魍魎的《返校》中出現合情合理,但為什麼是「鹿」?還是「白鹿」?
「鹿」在古代因為諧音「祿」所以被視為象徵吉祥的動物之一,而在《宋書》的〈符瑞志
〉則有記載:「鹿為純善祿獸,王者孝則白鹿見,王者明,惠及下,亦見。」其實「白鹿
」更代表了「天下太平」的意思……「天下太平」啊……在《返校》的那個年代天下可…
…(咳咳……太平……太平……)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com