為什麼飢餓遊戲是hunger game?

作者: dodu0819 (S)   2014-12-30 09:02:46
昨天爸媽去看飢餓遊戲3,結束後問他們好不好看,結果老媽問了一個神問題:看了三集
我最大的疑問是'為什麼飢餓遊戲是hunger game不是hungry game?'於是兩個老人家為了
名詞形容詞吵不停。
後來矛頭轉向我(我大學讀應用數學不是應用外語啊!!!)
跪求movie版的神人能幫助菜英文的本魯,謝謝
(手機排版請見諒)
作者: uniliono (轟炸機陳鏞基墜機啦)   2014-12-30 09:06:00
hungry game 飢餓的遊戲XDD
作者: shadowmoo (啥都悶)   2014-12-30 09:14:00
很餓的遊戲
作者: sfzerox (SSDD)   2014-12-30 09:19:00
hungry game的話倖存者應該是小林尊
作者: ecohsu (Big Swordman)   2014-12-30 09:38:00
這個名叫饑餓的遊戲/=\這個遊戲沒吃東西很饑餓
作者: yuhung (MimiBao)   2014-12-30 09:49:00
就和選美比賽叫beauty pageant,而非beautiful pageant同志遊行叫pride parade 也不是proud parade
作者: PrinceBamboo (竹取駙馬)   2014-12-30 09:56:00
hungry game是形容那個遊戲很餓啊 XD
作者: v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)   2014-12-30 10:21:00
" target="_blank" rel="nofollow">
好餓啊~~~
作者: GimO (Gimo)   2014-12-30 10:27:00
道理同safety regulation
作者: byon1009 (允衡)   2014-12-30 10:47:00
...starving game
作者: mysmalllamb (小羊)   2014-12-30 11:08:00
我腦裡都把它當作 game of hunger 來理解
作者: Wonderwalk (Noel Gallagher)   2014-12-30 12:00:00
Starving Game都比飢餓遊戲爛片好看
作者: cawarolng (森森)   2014-12-30 12:36:00
hungry→形容詞,用來修飾(形容)放在其後的名詞
作者: area41gold (area41gold)   2014-12-30 12:38:00
你英文老師會哭
作者: yjlee0829 (Pony)   2014-12-30 12:41:00
...
作者: OalexO (fight!)   2014-12-30 13:37:00
雙名詞可以擺在一起阿...
作者: mysmalllamb (小羊)   2014-12-30 13:54:00
Staring Games 搶先一年點出飢餓遊戲的媒體戰本質,飢餓遊戲自己則拖到第三集才開始發揮這主題。
作者: Dong0129 (阿東跟上面講的情況一樣b)   2014-12-30 13:58:00
er帶有人的意思吧...
作者: xm31gl42 (生技要怎麼當生計)   2014-12-30 14:02:00
這叫英文的轉品(咦!)
作者: mysmalllamb (小羊)   2014-12-30 14:32:00
Starving <- 修前四行錯字
作者: ohmyg0d (新生活運動開始)   2014-12-30 14:44:00
最近還有一部Hangover game,醉後大丈夫加飢餓遊戲的
作者: foxs9 (moon river)   2014-12-30 15:12:00
遊戲本身不會餓 end
作者: waspie (曾為派)   2014-12-30 16:58:00
遊戲本身又不會餓
作者: Lighty (放開那女孩)   2014-12-30 17:19:00
hunger是描述game的內容,像apple是描述pie的內容一樣。用hungry就變成game本身是饑餓的狀態了。
作者: anniemiki (pennyhaung)   2014-12-30 20:09:00
game本身不會餓+1!!
作者: ODays   2014-12-31 10:51:00
不過就是語法的問題嘛......
作者: a0308216 (李小童)   2014-12-31 12:08:00
D大哪個英文老師教你er結尾就是某人或某職業...
作者: braai (圓山田孝之)   2014-12-31 14:34:00
玉米人
作者: GothicMetal (叫我歌德金)   2014-12-31 20:37:00
這種雙名詞用法很常見吧...有啥好吵
作者: honny7410 (年光)   2014-12-31 22:34:00
hungry game 遊戲本身感覺飢餓?
作者: vincent5240 (MSTR)   2013-01-01 08:47:00
太專業了,推推
作者: ai6gp6d93n84 (香味馬克杯)   2013-01-01 13:03:00
英文沒有錯,錯的是翻譯的人你媽問的問題從一開始就搞錯了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com