[翻譯] Nosleep-你聽過左右遊戲嗎?(8)

作者: cumim (小茴香)   2018-03-09 22:32:27
熱騰騰第8集來囉~~~
很感謝第一PO找到這個故事
第一次做翻譯,希望大家可以一起享受~~
原文網址:
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/7loh1l/has_anyone_heard_of_the_leftright_game_part_8/
===正文開始===
哈囉各位:
抱歉這篇文章剛剛不見了,不知道為什麼會這樣,此外我也要跟大家道歉很久沒更新了。
如果我能貢獻我所有的時間去找艾莉絲,我一定會那麼做的。但很遺憾,我得盡可能在聖
誕節多值一點班,特別是因為現在我已經認清,我不可能坐在我北倫敦的公寓裡,有效率
地找她。
我思考了一陣,然後我決定了。聖誕節後,我會飛離這裡,去調查各位提供給我的線索。
希望我到那邊時,能夠有一些明顯的進展。
同時,請大家繼續提供靈感給我,不管它看起來多麼不值一提,我真的都會讀喔。
好啦,這是下一篇。
左右遊戲 [手稿] 14/02/2017
在我落地之前發生的一段小插曲:與星星同在。
當我背朝下往斜坡摔落時,我的視線往上朝向夜空,那一瞬間我感覺自己失去重量,好像
我成為了天堂的觀者之一。浩瀚無垠的蒼穹如布幕般罩下,沒有地表光線可以減損它的榮
光。儘管最近發生了這麼多事情,我無法忽視它是如此的美,如此高雅地與地表上的醜陋
無關。雖然這片刻持續頂多一秒鐘,但在我的主觀感覺上長多了,彷彿我被賜與了短暫的
喘息,這讓我享受平靜和安寧的驚鴻一瞬。不論多短暫,它都讓我可以暫時不要面對即將
發生的事情。
我不知道這一刻還能持續多久。我猜我永遠不會知道。伴著強力的哀傷感,我在空中轉身
,轉移開視線。星星離開我的視野,眼前只剩下通往黑道山谷的斜坡,一路指向深處。我
與天堂的交流就這麼終止了,我回到冰冷無情的地表上。
它並不歡迎我回來。
我撞上斜坡,瞬間感受到一側肩膀的反作用力,然後另一側也落地,重重地、不停地往下
滑。我整個身體彷彿在跳一隻狂熱的、無法掌控的舞步,被地表推往山谷深處。
我的腳踝後側卡上一塊嶙峋堅硬的岩石,我的臉滾向一叢帶刺的蕁麻,它們尖尖的葉子刮
著我的雙頰。我全力嘗試控制自己的下滑,手抓著鬆軟的泥土,想辦法讓自己穩住。
隨著石塊和泥土的落下,我把重心移到我的背,總算讓自己轉向腳朝下滑落的方式。我在
最後一刻控制住下墜,剛好看到前方有棵大樹,從小丘上探出頭來,就在我下方數公尺處
。我在撞上它之前不到一秒鐘的時候轉向,把自己扭向旁邊,我的手腕撞到樹皮,一陣痛
楚往上傳到手臂。
山谷的底部現在在我眼前,隨著我視線往下看向谷底的植物,它們好像隨時會衝到我面前
來。我可以辨認出之前跳下這危險旅程的鹿群的屍體,我可以聽到倖存者痛苦的呻吟,以
及牠們試著用斷腿支撐體重站起來的時的嗚咽聲。
沒多久,我也加入牠們。
這個斜坡的角度並不平均,就在快滑到谷底之前,它變得更陡了。我絕望地試著找到一塊
可以落腳的岩石,但我無法停止下滑,只是一直把泥土往外踢。快到谷底的最後的三公尺
部分,我幾乎是自由下滑狀態,我全身上下被痛覺占據,直到手腳都著地。
我的身體既緊繃又疼痛。我起身站在谷底的地上,而一當我把重量放到腳上,一道刺眼的
手電筒光線直直射向我右方的土地。我的肌肉緊繃起來,往後跳向一塊自然形成的石壁,
而那道光線朝我的方向掃來,恰恰經過我剛剛站著的位置。
藍鵲正在找我,我不感到意外。那光線在土地上移動,沿著斜坡的底部搜索,照亮那些數
不清的、扭曲變形的鹿隻屍體。還好,岩石壁的陰影提供了避難所,為我遮擋住手電筒無
情的視線。
手電筒的光線在此區逗留約半分鐘後,就轉向樹林去了。
我不認為藍鵲會親自追趕我,我更不認為她會跳下斜坡。也許她會選擇走回路上,找一條
比較和緩的下坡途徑,然後在谷底追索我。然而這樣走下來,大約要花半個小時,如果我
是她,我可不會想在無防備的狀況下離開吉普車那麼久。
儘管藍鵲沒有表現出想要進入山谷的意思,她倒是急切地想找出我在哪裡。隨著她又把手
電筒指向谷底,我前方的泥土地突然間地被手電筒給照亮。我猜想她只是稍把手電筒轉開
,讓我感到自己正被監視著,好讓我想要走到空曠區域去。我也猜想,一旦手電筒找到匍
伏在谷地底的我,隨著光線而來的大概會是一顆子彈,讓我永遠跟鹿隻一起躺在這裡。在
那之後,她只需要走下山坡,從我冰冷無生命的手裡拿走吉普車鑰匙。
數著呼吸,同時把背緊貼著岩石壁,我快速思考了一下我現在有多少事得做:我得確認羅
伯的狀況,我得把藍鵲誘離開吉普車,還有最緊迫的,我得聯絡上莉莉絲。
我伸手往腰帶背側的方向摸去,想找到羅伯給我的無線電。但當我的手指摸到帆布時,只
找到一個空位,無線電本該在那裡的。一面在背上尋找,我的胃下沉著。無線電不見了。
我跳下斜坡時它還在的,但就在我一路猛烈滑落的過程中的某一個時刻,它離我而去。
手電筒的光線再一次掃回來。
雖然我從沒想過要這麼做,但我發現我在腦海裡計算車隊裡的無線電數量。我們出發上路
前,羅伯發給每個人一台無線電。因此,我想可以推定王牌、阿波羅、夏娃、邦妮和克萊
德的無線電都沒了,莉莉絲的那台想必在她的車子沉到地底下時也沒了,這就是為什麼我
在她跑進樹林前,把羅伯自己的那台交給她。所以這樣就剩下我的無線電
作者: lazycherry (lazycherry)   2018-03-09 22:33:00
推!
作者: dreamfalls (Dreamfalls)   2018-03-09 22:33:00
推推,感謝翻譯
作者: o84830 (Ape)   2018-03-09 22:33:00
作者: dreamfalls (Dreamfalls)   2018-03-09 22:34:00
前五
作者: Jen2328 (Jen2328)   2018-03-09 22:34:00
三推!
作者: MrAgenda (Mr.Agenda)   2018-03-09 22:34:00
前十推
作者: pandaswepp (弱酸性)   2018-03-09 22:34:00
作者: poissons1213 (緩歌慢舞凝絲竹)   2018-03-09 22:34:00
未看先推!!!
作者: richway (里奇威)   2018-03-09 22:35:00
推推推
作者: dollie   2018-03-09 22:35:00
前10推
作者: cumim (小茴香)   2018-03-09 22:35:00
很久沒發文了,如果有漏字或打錯字或翻譯建議請留言感恩
作者: cyndi61730 (離離原上草)   2018-03-09 22:36:00
先推!
作者: unicornGL (Meion)   2018-03-09 22:36:00
耶!
作者: graffiti08 (花花小象)   2018-03-09 22:38:00
作者: franreaac (歲暮陰陽催短景)   2018-03-09 22:39:00
謝謝你
作者: lilybeian (莉莉北安)   2018-03-09 22:39:00
推推
作者: harp4734 (忘記名字了)   2018-03-09 22:39:00
前20推
作者: jackgod (Arthur0529)   2018-03-09 22:40:00
先推!! 感謝大大
作者: peine (peine)   2018-03-09 22:41:00
未看先推!
作者: jgdelphine (黛樂)   2018-03-09 22:43:00
推推
作者: hopeanddeath (期待)   2018-03-09 22:43:00
感恩大大讚嘆大大
作者: allen813795   2018-03-09 22:43:00
作者: alpina0114 (Hey!)   2018-03-09 22:43:00
五十推內!
作者: yan925363 (yan925363)   2018-03-09 22:44:00
作者: xxx83221 (xxx83221)   2018-03-09 22:44:00
未看先推!!
作者: jknm0101 (ㄆㄘ)   2018-03-09 22:45:00
百推
作者: aerolite (殞落不再閃耀)   2018-03-09 22:45:00
未看先推(σˋ▽ˊ)σ
作者: tiptoptiptop (tiptop)   2018-03-09 22:45:00
凹嗚先推
作者: ECHOWEI   2018-03-09 22:45:00
30推內!
作者: kittylisa150 (棉花糖)   2018-03-09 22:46:00
難得前一百推!
作者: aaasssddd51 (Hsuan)   2018-03-09 22:46:00
tui
作者: Edwinac9   2018-03-09 22:48:00
感謝!
作者: jingyi620 (平淡 超凡品味!)   2018-03-09 22:48:00
作者: endless09 (無盡頭控勾)   2018-03-09 22:48:00
推啊啊啊啊啊謝謝熱騰騰的翻譯
作者: bogooeiu   2018-03-09 22:48:00
推~
作者: ufo890 (\CherryBunny/)   2018-03-09 22:49:00
推啊推
作者: cometrue17   2018-03-09 22:49:00
未看先推啊啊!每天都在刷新,謝謝翻譯!!!
作者: wonder6253 (wonder6253)   2018-03-09 22:50:00
哇 來了 推推
作者: hongdot804 (4紅)   2018-03-09 22:50:00
推翻!
作者: y13690 (小布)   2018-03-09 22:51:00
未看先推
作者: bobo7777 (bobo)   2018-03-09 22:51:00
感謝翻譯推推推
作者: mayday627 (哈囉你好嗎)   2018-03-09 22:51:00
先推再看,感謝大大
作者: Cyrus123 (Cyrus)   2018-03-09 22:51:00
前50推!!
作者: drinkbeer   2018-03-09 22:52:00
感謝推
作者: hieyexing (嗨愛情)   2018-03-09 22:52:00
推啊啊啊
作者: hsuan7587 (。熊寶寶。)   2018-03-09 22:53:00
未看先推 50推以內
作者: vert50171 (rolrol)   2018-03-09 22:53:00
作者: altheaa (althea)   2018-03-09 22:53:00
藍鵲根本就是老鼠屎...害死好多人...
作者: bagel680909 (杯狗)   2018-03-09 22:55:00
謝謝翻譯!進版看到超想尖叫的!
作者: evan619 (48吋披薩)   2018-03-09 22:55:00
先推
作者: pttisgood (我不是白目)   2018-03-09 22:55:00
推推推推推
作者: numbpomplius (zuxwhs)   2018-03-09 22:56:00
好詭異
作者: chin883215 (嫣然)   2018-03-09 22:56:00
先推推圖
作者: venusvirus (悲傷的靈魂)   2018-03-09 22:57:00
先推再看
作者: abc5555 (前進)   2018-03-09 22:58:00
百推內!
作者: scott870430   2018-03-09 23:00:00
推 後面還有嗎?
作者: lulalalulala (大家好我是嚕啦啦)   2018-03-09 23:00:00
先推!!
作者: ddd357357 (rw040911)   2018-03-09 23:00:00
百推~~~
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2018-03-09 23:01:00
未看先推!等兩天了!
作者: MarsZ (黃金俠)   2018-03-09 23:02:00
百推內!
作者: zzzzzzzzzzzy (zz)   2018-03-09 23:03:00
這集有衛斯理的fu
作者: aho6204 (14歲博士)   2018-03-09 23:03:00
先推!
作者: erolissi (GOGOGO)   2018-03-09 23:05:00
想不到那麼快就等到了! 謝謝大大!
作者: tpwin7 (Win7)   2018-03-09 23:07:00
先推,大完便再看
作者: ckk6636 (◆君子風◆)   2018-03-09 23:07:00
第一次百推內~!!!
作者: peine (peine)   2018-03-09 23:07:00
太刺激了這篇...感謝大大辛苦翻譯!
作者: Anitababy (安小兔)   2018-03-09 23:07:00
歐耶!終於等到了
作者: attitude5 (jyun)   2018-03-09 23:08:00
感謝翻譯 辛苦了
作者: extrachaos (extrachaos)   2018-03-09 23:09:00
推推推
作者: godcatmimi (吃不停肥滋滋)   2018-03-09 23:09:00
作者: bwaowao (辣妹妹)   2018-03-09 23:09:00
推拉!!
作者: attitude5 (jyun)   2018-03-09 23:09:00
藍鵲不能殺她的人質,但我毫不懷疑她會折磨‘艾’莉絲好逼我就範。 這邊應該是莉莉絲?
作者: QQ0512 (jing)   2018-03-09 23:10:00
作者: quattuor (quartus)   2018-03-09 23:10:00
更新了!! 本來正有打算嘗試啃原文XD
作者: MrAgenda (Mr.Agenda)   2018-03-09 23:10:00
藍鵲真的讓人恨得牙癢癢
作者: storytelling (chu)   2018-03-09 23:10:00
前40推!推錯樓嗚嗚嗚
作者: heyaurora (睡美人睡眠很重要)   2018-03-09 23:11:00
作者: yaaaa0911 (Avery)   2018-03-09 23:12:00
百推內!!
作者: kaiwei0604 (kaiwei)   2018-03-09 23:12:00
作者: doraemon916   2018-03-09 23:15:00
最後一句讓人毛骨悚然!
作者: deswtya331 (-飛-)   2018-03-09 23:15:00
先推
作者: googleeeeeee (估狗~~~~~~~~~~~~~~~~~~~)   2018-03-09 23:17:00
爽拉格一天
作者: mobby1214 (摸比)   2018-03-09 23:17:00
先推!
作者: CrownLin   2018-03-09 23:17:00
推個!
作者: kittylisa150 (棉花糖)   2018-03-09 23:17:00
突然想到如果沒有鑰匙,如果用槍
作者: ShyanLin (Shyan)   2018-03-09 23:18:00
羅伯看到的那個難道是愛麗絲
作者: mscglobin (比亞馬祖理)   2018-03-09 23:18:00
先推
作者: kittylisa150 (棉花糖)   2018-03-09 23:18:00
或是其他工具把窗戶打破手伸進去開車門感覺可行?
作者: loomis (抹茶拿鐵)   2018-03-09 23:18:00
作者: wishuthebest (Night of summer side)   2018-03-09 23:18:00
推推
作者: cherylsilent (驟雨)   2018-03-09 23:18:00
謝謝翻譯~~~
作者: wxwb (kim)   2018-03-09 23:18:00
先推!
作者: ShyanLin (Shyan)   2018-03-09 23:19:00
樓上,但車沒辦法發動沒用啊XD 而且藍鵲早就打壞車窗了
作者: samovazba (houhou)   2018-03-09 23:19:00
邊嚇壞邊推
作者: sodapotato (趴趴熊沒懶趴)   2018-03-09 23:20:00
未看先推
作者: charlie2010 (小米)   2018-03-09 23:20:00
感謝翻譯,推
作者: ennn (伊恩恩恩)   2018-03-09 23:20:00
作者: kittylisa150 (棉花糖)   2018-03-09 23:21:00
也是!沒有開車所以忘記發動的重要性XD謝謝講解
作者: greensh (綠眼)   2018-03-09 23:21:00
White lie不必直翻XD 翻成「善意(的)謊言」就好 辛苦了!
作者: amberlalala   2018-03-09 23:21:00
推~~期待下一集好想快點看結局
作者: supermisaka (螺旋生雞蛋)   2018-03-09 23:22:00
推爆!!!
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2018-03-09 23:23:00
未看先推
作者: cb1210630 (ptptp)   2018-03-09 23:23:00
先推
作者: ijn630a   2018-03-09 23:23:00
作者: saluowu (南海神帥)   2018-03-09 23:24:00
作者: orangeya520 (橘橘兒)   2018-03-09 23:24:00
百推
作者: ahsdf0910 (君)   2018-03-09 23:26:00
哦哦哦!天啊(尖叫 先推
作者: coldest (真心)   2018-03-09 23:26:00
推!
作者: tp6u4bj6 (rex)   2018-03-09 23:27:00
未看先推
作者: greensh (綠眼)   2018-03-09 23:27:00
原來如此 是我腦補了歹謝><
作者: exploabanera (一動也不動)   2018-03-09 23:32:00
推推~看了翻譯版還是搞不懂這個神秘小孩啊啊啊,是被天堂製造攻擊了吧!
作者: MrAgenda (Mr.Agenda)   2018-03-09 23:33:00
羅伯看到的那個是艾麗絲+1
作者: lucycheng   2018-03-09 23:33:00
作者: argus0606 (花惹發)   2018-03-09 23:35:00
作者: b880630 (草莓散彈槍)   2018-03-09 23:35:00
作者: alastorlin (Lin)   2018-03-09 23:41:00
百推內!
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2018-03-09 23:43:00
蝦密!!!這回結局好緊繃啊!!藍鵲機歪耶幹
作者: googleeeeeee (估狗~~~~~~~~~~~~~~~~~~~)   2018-03-09 23:46:00
這是霍爾的城堡嗎
作者: charlie2010 (小米)   2018-03-09 23:47:00
弱弱的借問,這系列是真的在尋人,還是只是小說創作?
作者: irene50421 (芷)   2018-03-09 23:48:00
推 那個嬰兒為什麼要為藍鵲死難過呢
作者: yuuirain (時不知魚)   2018-03-09 23:48:00
作者: kimono1022 (kimono)   2018-03-09 23:48:00
啊啊啊啊啊啊真想看到電影版……
作者: scott870430   2018-03-09 23:51:00
..聽了這篇原PO的話 回去看第一話 真的有毛骨悚然的感覺..
作者: yeeeee14   2018-03-09 23:52:00
推!謝謝翻譯
作者: wowilliam (WL)   2018-03-09 23:58:00
仔細看了第一篇 發現羅伯看到的可能是艾莉絲而艾莉絲在這篇看到的雜訊可能是羅伯?因為這個世界的關係穿越時空的感覺
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2018-03-09 23:59:00
看完了再推一次!但為什麼羅伯會看到愛麗絲呢
作者: huhuiying (等妳自蟲洞回返)   2018-03-10 00:04:00
感謝翻譯 最後好震撼
作者: lightmei (亮)   2018-03-10 00:06:00
先推再看
作者: chung74511 (迷惘)   2018-03-10 00:06:00
可是羅伯不是說少一條手臂 但艾莉絲好像還沒斷手吧?
作者: arashikishu (~Con te partiro~)   2018-03-10 00:07:00
作者: abcyting   2018-03-10 00:08:00
已經不像是日記或日誌了像小說
作者: lumosnox (t.ds.ot.m)   2018-03-10 00:08:00
藍鵲到底哪裡有毛病啊……
作者: singsong0932 (CHENG.)   2018-03-10 00:08:00
感覺那個小孩是藍鵲的@@
作者: chung74511 (迷惘)   2018-03-10 00:08:00
而且難道從美國開車開到過去的青木原樹海嗎XD
作者: want89098   2018-03-10 00:08:00
先推再看~~現在高產量感覺好幸福
作者: ksjas   2018-03-10 00:08:00
也太精彩,不過看來AS也大概要便當了怎麼打這個日誌啊
作者: sltem (beboy)   2018-03-10 00:09:00
作者: ksjas   2018-03-10 00:09:00
AS那段應該是斷手無誤了,我可以聽到作噁的骨頭聲音?所以左右遊戲只是穿越時空的一個方法,所以羅伯才說他幾年前也玩過是穿越的意思嗎AS怎麼摔下去會沒事啊Xd看描述摔得很慘,害能攀岩跳車
作者: chung74511 (迷惘)   2018-03-10 00:12:00
羅伯說的是少一隻手背 不過看起來艾利斯是把右手包起坦白說雖然很緊張刺激 不過太前後呼應了 比較像小說XD
作者: catsbank (貓岸咖啡館~)   2018-03-10 00:15:00
看得太緊張了!!感謝翻譯!!
作者: YueHun (YueHun)   2018-03-10 00:15:00
無聊就上來刷一下,就是為了看這篇啊!感謝翻譯!
作者: yayagenius (亞亞)   2018-03-10 00:18:00
從美國開到青木原......(抖
作者: newjourney (bliss)   2018-03-10 00:21:00
所以是日本青木原啊...
作者: lazylucy (懶)   2018-03-10 00:21:00
作者: newjourney (bliss)   2018-03-10 00:22:00
感覺很多細節是好看的創作~
作者: purpoe (Elaine)   2018-03-10 00:27:00
這女的根本藍波
作者: johnny1217 (約翰尼)   2018-03-10 00:27:00
感謝翻譯~~ BTW藍鵲真的很讓人不爽!!
作者: teeshan (踢踢)   2018-03-10 00:28:00
前後呼應啊!好精彩~感謝翻譯
作者: hhfishzz (啪啪啪啪啪啪啪啪)   2018-03-10 00:29:00
感覺很像電影星際效應耶,一開始其實也是最後,好毛
作者: catsbank (貓岸咖啡館~)   2018-03-10 00:29:00
好在意羅伯去哪了……
作者: andy04912 (大目)   2018-03-10 00:31:00
未看先推
作者: jclee17060 (魯奇)   2018-03-10 00:32:00
等等,所以意思是愛麗絲手斷掉了嗎?!我以為只是被抓到骨折而已
作者: haneimai (Becca)   2018-03-10 00:34:00
推推
作者: SamThunder (山上的小雷神)   2018-03-10 00:36:00
我覺得有更好的選擇欸,比方說把鑰匙藏起來,跟藍鵲來一場交易如果藍鵲敢殺了主角 她就永遠不會知道鑰匙在哪裡了透過這個籌碼,主角至少能爭取到多一些機會吧?
作者: catsbank (貓岸咖啡館~)   2018-03-10 00:39:00
AS右手應該是斷了QQ
作者: rurty (弭)   2018-03-10 00:44:00
爆太快啦
作者: Shauter ( )   2018-03-10 00:44:00
掉下谷底還能殺藍鵲跟怪物 誰比較像魔物......這集多了打鬥卻是BUG多很多 尤其是那個背包炸彈......
作者: RoChing (綠野賢宗)   2018-03-10 00:45:00
推!接回去了!
作者: irene8462   2018-03-10 00:48:00
我也看不出來哪裡說艾莉絲剩一條手臂耶沒有明確的表示他整隻手不見了吧?!後面越來越像小說可是好好看哈哈哈一直覺得艾莉絲最後如果領了便當實在沒道理還有機會紀錄這些東西到現在啊 只能趕快敲碗十出來看看結尾是什麼了QQ
作者: ffly8255 (gfingerfei)   2018-03-10 01:04:00
先推再說!
作者: an6512f (ㄎㄎ)   2018-03-10 01:04:00
作者: irccu (二的十次方是1024)   2018-03-10 01:06:00
AS把手包起來而已吧,如果羅伯看到的雜訊是AS,確實只看到一隻手也正常,畢竟雜訊也看不清楚被包住的手,是可能誤會少一隻手臂
作者: kapibara (水水豚)   2018-03-10 01:09:00
哦我的天啊 感謝翻譯!每一章轉折都好精采
作者: icyling (會不會放手其實才是擁有)   2018-03-10 01:13:00
感謝翻譯 Q 口 Q !!!!
作者: LongJie (阿醜)   2018-03-10 01:21:00
所以他看到跌了一跤跑出森林的那個..該不會是羅伯(第一集頭也不回的跑出森林)?好刺激好期待啊~~~
作者: km0220 (Jimmy Yang)   2018-03-10 01:23:00
作者: iamwhoim (偏偏愛上了DJ)   2018-03-10 01:25:00
好看推!!!!嗚嗚嗚嗚謝謝翻譯看得心驚膽跳
作者: mayumasaki (mayu)   2018-03-10 01:37:00
必須推
作者: BLboss5566 (腐爛的馬甲)   2018-03-10 01:39:00
感謝翻譯
作者: tiv0210 (eve)   2018-03-10 01:46:00
未看先推
作者: wooo36 (小握)   2018-03-10 01:48:00
推 感謝翻譯
作者: popowing (半吊子小三)   2018-03-10 01:49:00
推~~
作者: emmalouis (Chloe 報表打不完)   2018-03-10 01:52:00
作者: tetsu69ruki7 (羊)   2018-03-10 01:54:00
推!!!
作者: luke7777 (w_slas)   2018-03-10 01:55:00
作者: piedtw (夢幻泡影)   2018-03-10 01:56:00
所以羅伯去哪?本來不是倒在地上嗎
作者: yang20913 (yanggood)   2018-03-10 01:59:00
推~
作者: piedtw (夢幻泡影)   2018-03-10 02:00:00
"還有那個引發他對超自然現象的奇異經驗",這邊是有漏字嗎?讀起來怪怪的
作者: amy660156 (防彈玻璃心)   2018-03-10 02:01:00
推推
作者: donburi   2018-03-10 02:05:00
這集很像以第一人稱在玩生存遊戲 很刺激
作者: Kurocat (隱陽)   2018-03-10 02:18:00
瞬間發完一堆便當...qaq
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2018-03-10 02:31:00
第四頁 就在快滑到谷底之前,它變得更"抖"了。-> 陡
作者: sputniky (史波尼克轉圈圈)   2018-03-10 02:34:00
喵啊啊啊啊藍鵲真的很爛!氣死!
作者: sofia1103 (sofia1103)   2018-03-10 02:41:00
太幸福了一次出三篇XDD
作者: GroveStreet (jerseyfan)   2018-03-10 03:16:00
這描寫的內容太強大了,手電筒照射谷底那段像是在看恐怖電玩的片段~
作者: hogolahe (狐狸仙)   2018-03-10 03:19:00
未看先推!感謝翻譯!
作者: scuamt (struggle)   2018-03-10 03:38:00
一天連3篇先推再看!謝謝翻譯!
作者: vivian0615 (Vivian)   2018-03-10 03:46:00
作者: mons0330 (Monster)   2018-03-10 04:31:00
作者: tearsofblue (藍色眼淚)   2018-03-10 05:23:00
謝謝你幫忙翻譯這麼棒的故事
作者: doroarien (多羅亞利安)   2018-03-10 05:57:00
感謝翻譯
作者: reino1861 (R)   2018-03-10 05:58:00
一度覺得那是藍鵲墮胎的小孩(why
作者: xaivervim   2018-03-10 07:10:00
感謝翻譯,最後一句好嚇人
作者: susanSB (小魚)   2018-03-10 07:34:00
一覺醒來剩下三篇全都PO了!!好幸福~所有譯者們辛苦了~~~
作者: belucky   2018-03-10 07:42:00
藍鵲爆炸而死 唯一開心的事
作者: bari41716   2018-03-10 08:06:00
作者: Keyblade (安安你好)   2018-03-10 08:27:00
藍鵲才是他媽的賤人
作者: chuna (小確幸<3)   2018-03-10 09:41:00
藍鵲終於便當了,可憐的莉莉絲QQ
作者: missy (missy)   2018-03-10 09:45:00
推 感謝
作者: frice (Frice)   2018-03-10 09:45:00
未看先推
作者: bioniclezx (斷罪者青炎)   2018-03-10 10:07:00
主角手都斷成那樣還能打出一篇小說並傳給朋友,本身就是小說了不如說這類文本來就是當故事看看就行
作者: klgxiao (卡啦雞)   2018-03-10 10:34:00
變得更“陡”了
作者: kimono1022 (kimono)   2018-03-10 10:46:00
感謝譯者啊啊啊啊啊啊好捨不得看完一覺醒來覺得幸福+1
作者: pinkcircle (粉)   2018-03-10 10:55:00
先推啊!一覺醒來全出了是怎麼回事!太感激了QQQQ
作者: albby (草莓冰淇淋)   2018-03-10 11:10:00
好看感謝翻譯
作者: aveeno   2018-03-10 11:25:00
所以他們從美國開到青木原去了(?
作者: catsbank (貓岸咖啡館~)   2018-03-10 11:31:00
應該說青木原樹海和這條路一樣都已經是現世夾縫般的地點吧,所以才能互通(之類的
作者: Dryad (陰天最棒)   2018-03-10 12:03:00
感謝翻譯
作者: starstarhaha (大猩)   2018-03-10 12:33:00
感謝翻譯啊啊啊啊啊
作者: ku123 (古)   2018-03-10 13:02:00
推啊辛苦了
作者: IVicole (//)   2018-03-10 13:39:00
感謝翻譯
作者: andy8568 (FreeHugs)   2018-03-10 14:29:00
爽啦 藍鵲去死啊啊啊啊
作者: putryyy (噗吃啊啊)   2018-03-10 16:01:00
推推推!
作者: zaq0415134   2018-03-10 16:11:00
感謝翻譯
作者: QCLE (Ha~hello?)   2018-03-10 16:40:00
感謝翻譯
作者: st264201 (排骨酥)   2018-03-10 16:47:00
推啊!!辛苦了 謝謝
作者: Angel851014 (Hsin)   2018-03-10 16:58:00
作者: adidas168 (平凡過一生)   2018-03-10 19:22:00
作者: sotsu2016 (狩橱)   2018-03-10 19:54:00
謝謝!
作者: richway (里奇威)   2018-03-10 21:25:00
這篇的描述句爆多 好難翻譯 辛苦了
作者: Khadgar (Khadgar)   2018-03-10 22:18:00
哈哈哈, 這個超級智障的AS看了真令人心曠神怡人可以蠢到這樣還沒被達爾文收掉真是奇蹟
作者: cicq (cicq)   2018-03-10 22:26:00
作者: himmel777 (汪十)   2018-03-10 22:47:00
謝謝翻譯
作者: izziig (Aglibol)   2018-03-11 01:25:00
感覺這篇超難翻!!謝謝翻譯~
作者: GhostIlander (鬼島居民)   2018-03-11 06:43:00
感謝推
作者: b10041023 (libertadbarada)   2018-03-11 11:49:00
文到了後面好像小說。AS記者的陳述改變了
作者: digicharat05 (Polaris)   2018-03-11 12:01:00
藍鵲窩不會給妳五百跟便當的,下去!
作者: minaminojill (hisako)   2018-03-11 15:58:00
這集好棒
作者: twinkle36111 (米妮)   2018-03-11 20:24:00
作者: justine1103   2018-03-12 10:14:00
謝謝翻譯!辛苦了~妳翻的文筆好好喔~~~謝謝><
作者: sofia1103 (sofia1103)   2018-03-12 16:00:00
作者: guiuke7133 (牡蠣精)   2018-03-12 18:51:00
推,謝謝翻譯,這集超級戲劇性,真希望能拍成電影。
作者: Veronica0802 (波波妞)   2018-03-12 20:49:00
作者: hsaioma   2018-03-14 20:43:00
作者: Beynerson (倍納頌)   2018-03-15 23:39:00
精采
作者: andrews0914   2018-03-16 02:16:00
藍鵲真的是最惹人厭那種
作者: YungLaiCat (慵懶貓)   2018-03-16 09:33:00
咦?外國朋友的推文?關燈是什麼意思?Q.Q 文要如何看AS跟羅伯的迴圈、從美國開到青木原,好棒的設定。
作者: lilji (lililiili)   2018-03-18 16:34:00
作者: Imann (ann)   2018-03-18 21:18:00
感謝翻譯,太精彩了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com