[端午] 日本恐怖實話:端午節

作者: star227 (直樹殿)   2016-05-16 02:03:02
聽取版主建議,來個重PO,再麻煩各位囉
又是各位安安的萬年開頭
今天我要講個"故事",因為筆者個人覺得沒啥真實性
但很巧的是,跟端午節有關
嗯?日本有端午節!?
有的,文末我也會補充日本端午節的由來以及一些*的註解
那麼首先我們就先來講講,在聯誼認識的Y子小姐的故事
==============================================================================
我以前是在H縣的某個山腰上的小集落長大的
那時村莊約有幾百人左右,生活非常單調
唯一比較有趣的就是每到例年行事時,村裡的人都會聚集到稍微靠近山裡的神社
那間神社聽說很久了,供奉的神明我不是很記得
但是唯一有印象的是裡面有三副很古老的整套甲冑
說是從以前就很拼命的守護這個集落的武將們所使用過的
也因此,村裡的人對端午節也特別重視
端午節的時候,學校從小學2年級到國中2年級的孩子們就會開始準備各種活動
神轎的裝飾啦、唱歌跳舞啦、還有幫忙大人們做一些佈置
因為我是女孩子沒辦法參加,但是每年還是很期待
尤其有個活動,就是大家都會穿著用厚紙板做的盔甲,用面具蓋住臉
然後腰間會掛上不同顏色的草繩,分成兩邊後互相丟石頭比賽,我們稱作「石合戰*」
雖然感覺很危險,但是因為大人都會慎選石子的大小
也會吩咐小朋友們點到及止,而且會在有人受傷的時候喊停
所以小朋友們也很聽大人的話是以玩樂性質在享受活動
每次看都覺得很羨慕,感覺真的超好玩的樣子
我記得事情發生在我們家搬離那個村落時最後一次的端午
當時大家從下午開始打石合戰,打到一半我聽到一個很刺耳的聲音
很像是用手在抓木板的聲音,沒有很大聲,但是非常清晰
一開始以為是聽錯,所以依然沉浸在熱鬧的氣氛裡
後來這聲音實在讓我的耳朵很痛,所以就脫離人群開始找聲音的來源
找著找個,後來發現聲音的來源是在那間神社
可是我站在賽錢箱前面時,不覺得聲音是從供奉甲冑的內殿傳來的
於是站著聽了一下後,就繞了過去走了後面的內院去
內院的深處是一個倉庫,看起來很舊,木造的大門有些甚至有些掉漆
上面貼著一個紙條,用紅字寫著「禁止進入!」
我當時還蠻不怕死的啦,想說要進去看看
但是門上是用必須要兩個大人才搬的動的木栓卡住,所以也只能站在門外而已
不過不知為什麼,我很確信聲音是從裡面傳出來的
所以就繞著倉庫的外圍走,想說要偷看裡面
走到正後方時,看見有個小洞,於是我就往那小洞一看
裡面有個披頭散髮的女人被綁在裡面
而且不知何時,正前方的大門居然是敞開的
門外站著的是沒看過的一群人,穿著有點老舊的衣服
怒氣沖沖的不知道在吼些什麼
到這邊我就覺得好像不太妙了
除了主步道外,神社內基本上都是碎石地
繞過來時我沒有聽到任何人走過來,也沒有聽到有人搬動門閂的聲音
當恐懼感襲來的時候,發生了更令人覺得不可置信的事
那群人開始拿起石頭,像石合戰那樣
對著綁在柱子上的女人瘋狂的砸過去
那樣的力道已經不是石合戰了,而且石頭都是很大一顆的那種
說是石合戰,看起來更像處刑
因為那場面實在太可怕,所以我一聲也不敢吭
後來那個女人被丟的滿身是血,一動也不動那群人才罷手,然後把門關上
門關上的同時,那女人的繩子好像脫落了
她倒下來後,緩慢的爬到了門邊,然後不斷的用手在門上抓
接著那道刺耳的聲音又開始在耳邊響起,我嚇的摀著耳朵一動也不敢動
不知道什麼時候,有一位我沒看過的神主把我拉了起來
說是我走丟了大家都很著急,但是我只是不斷的在哭
他便問說是發生什麼事,我就哭著把剛才看到的事情講了出來
神主聽完後,便開始說起一段我聽也沒聽過的故事:
在很久以前村子裡面有個男人在外面經商
帶回來一個女人說是外地娶的老婆,長得非常漂亮,大家都非常羨慕
這女人也非常賢慧,而且敦親睦鄰,大家也很喜歡她
但是從這女人來了之後,村裡的作物收成開始一年不如一年
而且牲畜也因為不明的原因莫名的病死,有些人生活過不下去
自殺或者離開村里的人也開始多了起來
後來有一年甚至從山裡來了大洪水,導致作物全毀,使得村裡的氣氛都非常低迷
這時不知道是誰先發難說,一定都是這個外來的女人的關係
觸怒山神降下天災,於是大家便提議要把她當成活祭品
最後用石合戰的方式將她處死在這間倉庫裡面
後來神主替我除完靈後便送我到村裡的入口後就走了
到家後免不了被家人一頓怒罵,當然我是有理由的阿
所以我就把看到的事情講給家人聽,大家都說我胡言亂語
因為那段時間,那間神社裡的神主跟其他的家長在看小孩子們打石合戰
所以神社裡一個人也沒有,那我看到的,還有那位神主到底是???
更詭異的是,後來我們搬到了H縣的F市時,剛好那裏也有端午節的祭典
那時候我想到了小時候的經驗,便跟家人提起這件事情
家人卻好像失憶一樣,通通不記得了,還說我幹嘛要講可怕的故事嚇他們
我還很不服氣的說,那時你們不是還為此罵了我一頓嗎?
家人卻說:
「沒有阿,那天妳都在看石合戰阿,只是跟往年不一樣很安靜而已
而且一回家之後,妳說妳很累,便直接進房間睡覺了。」
(故事結束)
==============================================================================
◎補注:
石合戰:又稱飛磔、印地打、院地打、印陣打
除日本之外,在台灣、中國、韓國都有此類舊俗的記載
諸如:《扶桑見聞私記》、《江源武鑑》、《髙麗史》等等
==============================================================================
◎日本的端午節:
日文中稱「端午の節句(たんごのせっく)」或稱「菖蒲の節句(しょうぶのせっく)」
在日本是祈求男孩子能夠健康成長而舉行各種慶典的節日
所以又稱作「男兒節」(日文直譯的話是兒童節)
時間因地方也不太相同,有些會跟著舊曆走,有些則是跟台灣一樣是舊曆5/5號
這節日當然不用說跟中國文化的因緣非常之深,最早是從奈良時代由中國(唐代)傳來
習俗也差不多,就是在屋簷的橫樑上掛上菖蒲、蓬來趨吉避凶
因為這文化是由遣唐使傳來,理所當然最早是從宮中開始這項習俗
而會接受這項習俗的原因,主要是因為(舊曆)五月本身在日本算是忌月
從當月開始因為溫差的關係容易造成一些疫病、或是身體不舒服等等
除此之外,該月剛好也是農家開始栽種的大月,因此比起趨吉避凶
在日本更偏向於是「迎神」、「祈求農耕豐收」的意象
牽扯到古代,免不了男主外女主內這件事情
農作上雖然算外,但是該習俗傳來日本時的寓意本來就有趨吉避凶的意思
因此「潔淨家內」的意義也還是存在的,所以基本上掛菖蒲、大掃除這類的事情
還是由女人在做,因此端午節最早並不是祈求男生,而是以「女性為中心」的祭典
之所以後來變成所謂的「男兒節」,是因為到了鎌倉時代時武士階級的抬頭
因為菖蒲在日文中的讀音,跟「尚武(しょうぶ)」同音
所以不知不覺就開始被武士所重視,也因此舉辦了很多類似土相撲、或競船比賽
後來在戰國中後期至安土桃山時代時(好啦,就織田信長、還有猴子哥那時)
宮中也開始有了所謂的「競馬」,日文中的競馬就是賽馬,可是不是這個
https://www.youtube.com/watch?v=wVaquj0inDg
那時候的競馬,是由各戰國大名獻上國境內最好的馬來競速
少則10匹,最多會到20匹,甚至後來除了競速之外還有騎射等等的大型活動。
而到了江戶時期(就是德川爺爺的時代),戰事漸趨平息
不過武士名門出身的大家,為了祈求以後的孩子也能出人頭地
便開始在家中擺起出征用的甲冑、陣旗和吹流(掛旗的一種)。
陣旗和吹流其實是在戰爭中,辨識軍士來自哪一家哪一派的人用的裝飾
幕府將軍這個遊戲中,小兵後面多半背著一個長旗,就是那個
而吹流這種則是代表主將隊的掛旗,如以下影片(約1:12秒)
(https://www.youtube.com/watch?v=8RTwA0JAQDY)
當然,一般平民出身是不會有這種東西的,所以後來吹流這種東西
就漸漸的被庶民使用鯉魚代替,而至於為什麼要用鯉魚,則是因為
日本也有所謂的「鯉魚躍龍門」這種傳說,期望哪一天自己的孩子會脫離庶民成就事業
不過雖然我說是庶民,在江戶後期依然是有錢人家才特有的裝飾
江戶時代的階級區分還是非常明顯的,這項習俗開始廣泛於民間則要到明治時期
廢刀令的頒發阿等等的政策,讓上下階級開始不這麼明顯
所以一般庶民也開始仿效這種做法,有著「或許拼命一點,我也能出人頭地」的意味在
==============================================================================
全文完、以上
作者: elFishYu (我是小魚)   2016-05-16 02:06:00
是靈魂出竅了嗎
作者: sunone (西瓜)   2016-05-16 02:10:00
推~~~有可怕
作者: VenusYAYA (壓壓)   2016-05-16 02:29:00
推 人比較可怕
作者: blueusagi (藍色小兔)   2016-05-16 02:43:00
推最後的端午補充、好詳細!
作者: Missnanako (菜菜子)   2016-05-16 02:43:00
感覺可以做成恐怖遊戲
作者: rainyct (RainyCT)   2016-05-16 03:27:00
推,補充很好
作者: yoyu0505 (yuyu)   2016-05-16 03:47:00
推推,日本人都說我是男兒節的小孩
作者: WindSucker (抽風者)   2016-05-16 03:52:00
端午系
作者: MELOEX (MELO)   2016-05-16 05:02:00
改了什麼@@
作者: camelliaking (Yupei)   2016-05-16 05:36:00
專業補充給推~
作者: guardian862 (八爪瑜)   2016-05-16 07:03:00
作者: yuika0608 (結夏)   2016-05-16 07:13:00
作者: volumebear (熊貓貓)   2016-05-16 07:38:00
好看 且長知識惹
作者: azcooper (cooper)   2016-05-16 08:05:00
作者: ninoruri (最近的天空..是藍色)   2016-05-16 08:06:00
推~很棒的補充!!
作者: leisurely1 (伊莎)   2016-05-16 08:26:00
推!!聽故事,長知識!!
作者: dasherz (Thucydides)   2016-05-16 08:36:00
作者: god987654123 (除卻巫山不是雲)   2016-05-16 09:21:00
那個女人好可憐…………
作者: dear1011 (想想)   2016-05-16 09:40:00
作者: chou741004 (sunrise)   2016-05-16 09:55:00
很棒的文章呢!推
作者: z0779 (偽少女)   2016-05-16 10:03:00
那女人真衰欸
作者: mitsu710146 (mimi)   2016-05-16 10:12:00
作者: filiaslayers (司馬雲)   2016-05-16 10:25:00
我本來以為菖蒲念あやめorz,被動畫誤導了XD
作者: myra49 (=莫名其喵ㄉ喵電感應=)   2016-05-16 10:39:00
推專業介紹!!!
作者: yao19841019 (高北高的寂寞)   2016-05-16 10:44:00
漫威知識家一日限定版,大推
作者: Fireya (☆*"`'*-.,)   2016-05-16 10:56:00
名字的讀法基本上可以自己決定愛怎麼唸XD所以也有一些太奇怪的名字唸法被稱為DQN
作者: docoke (花)   2016-05-16 11:05:00
作者: ckrmay0513 (五月)   2016-05-16 11:05:00
樓上讓我想到禁后(雖然知道是愛怎麼唸就怎麼唸XD
作者: cirsloth (CIR)   2016-05-16 11:06:00
長知識推
作者: achiow (= 青 窯 =)   2016-05-16 11:18:00
作者: starfirerex (天翔銅閃)   2016-05-16 11:23:00
看到菖浦就想到六根清淨(x
作者: SrGareth (追逐風車的宅騎士)   2016-05-16 11:23:00
作者: sam36388 (邱肥肥)   2016-05-16 11:27:00
好恐怖……
作者: ann30779 (芋圓)   2016-05-16 11:28:00
看marvel長知識,故事也可怕,謝謝作者
作者: kuraturbo (賴在你給的床上(誤))   2016-05-16 11:30:00
那個競馬GAME XDDDDDD 雖然猜到了點進去還是大爆笑
作者: nejoy (雜貨店小開)   2016-05-16 11:41:00
lock! on! 处女!(・∀・).
作者: FatGuyinNCTU   2016-05-16 11:42:00
好看
作者: Mareencat (瑪琳)   2016-05-16 11:53:00
長知識推
作者: eowynknight (青羽靈)   2016-05-16 12:05:00
六根清淨+1www
作者: tsloveph (小船)   2016-05-16 12:19:00
好可憐的女人…感謝翻譯和補充!!
作者: blue1996 (耐陰)   2016-05-16 12:36:00
應該是靈魂出竅了吧
作者: funghi404 (nomicoff4)   2016-05-16 12:39:00
推 所以她是穿越了嗎(茫
作者: yuhurefu (鍛えてる!)   2016-05-16 12:45:00
恐怖推 感覺可以做成遊戲+1
作者: ePaper ( ̄ ﹁ ̄)   2016-05-16 12:50:00
靈魂出竅了
作者: spencerwu85 (無差別小正)   2016-05-16 14:13:00
作者: dog552266 (渡鴉)   2016-05-16 14:43:00
這ID先推~~
作者: be11eaya (台中狂派李奧納多皮卡丘)   2016-05-16 15:48:00
作者: pigispig (growing up)   2016-05-16 15:59:00
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情塗鴉)   2016-05-16 16:00:00
長知識推~
作者: kramoon1859 (kramoon1859)   2016-05-16 16:09:00
推,補充很好看~
作者: Fairytale327 (倒數計時)   2016-05-16 16:09:00
長知識推 那個競馬遊戲超好笑XD
作者: harkyo (harkyoyoyo)   2016-05-16 16:30:00
推 長知識
作者: Candle0028 (Yeeeee)   2016-05-16 16:38:00
推超有事賽馬XD
作者: peine (peine)   2016-05-16 17:02:00
作者: blue362513 (懶)   2016-05-16 17:15:00
推推
作者: F0011010101 (法客)   2016-05-16 17:36:00
作者: phages (桃)   2016-05-16 17:38:00
推長知識
作者: gettowork83 (tzujijio45)   2016-05-16 18:52:00
馬的量詞是匹......
作者: Faycc (費希)   2016-05-16 19:29:00
作者: stewec   2016-05-16 20:16:00
推~長知識了!
作者: filiaslayers (司馬雲)   2016-05-16 20:45:00
原來不是只有我想到六根清淨XDDD
作者: sukinoneko (neko)   2016-05-16 21:03:00
推,學到知識了。故事令人難受。
作者: jolier327 (法律不保護弱者)   2016-05-16 23:27:00
作者: funghi404 (nomicoff4)   2016-05-16 23:35:00
推推長知識~不過有點好奇所以主角是穿越回去嗎(茫
作者: frostybeam   2016-05-16 23:40:00
作者: sunone (西瓜)   2016-05-17 00:34:00
作者: monou (愛˙還記得嗎)   2016-05-17 01:41:00
菖蒲在這應該是音讀跟訓讀的差別??六根清淨~
作者: remayfav (bacomkd)   2016-05-17 08:53:00
作者: filiaslayers (司馬雲)   2016-05-17 09:53:00
google了一下,兩個菖蒲同字不同音不同東西XDDDD這太智障了XDDD,日本人應該也很困擾吧?
作者: s2563052   2016-05-17 11:05:00
為他除靈的神主感覺很猛
作者: yuchingzeng (綠晴)   2016-05-17 12:57:00
長知識了,她家人的反應超級媽佛的啊
作者: jaguarroco (賈古拉)   2016-05-17 20:04:00
看媽佛長知識
作者: Whitelighter (伊恩萊特勇闖天涯)   2016-05-17 20:50:00
長知識好文推
作者: tintina (Alles wird gut:))   2016-05-17 21:32:00
好看推
作者: deadindust (D醬)   2016-05-18 00:42:00
推,家人失憶好可怕……
作者: a0113082   2016-05-18 23:32:00
用心 推感謝大大分享
作者: satsuya0114 (satsuya)   2016-05-19 12:48:00
推下面解說,好詳細!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com