Re: [問題] 為什麼honda 要翻譯作喜美?

作者: b0d (我是大笨蛋)   2015-08-20 14:36:16
※ 引述《b8301013 (葉子)》之銘言:
: 音完全不像啊,而且我查網路明明
: honda 是被翻譯作本田,不是喜美,
: 到底是哪一個日文老師請假的天才, 把honda翻譯作喜美的?
早年資訊不流通的程度 超乎我們想像
不像我們這麼方便 有網路
我們現在用的社群活化石PTT 在1970 1980年代
可是CIA在使用的聯絡工具
商人給市場甚麼資訊 大家就吃下來
有人說OLDSMOBILE=美國賓士
"喜美" 原本只是本田HONDA 其中一款產品名
因緣際會 越做越大 大過了品牌名
大家看到正 H 商標 就直接叫他喜美
所以呢
雅歌=大喜美
CITY(1996)=小喜美
FIT=喜美蛋蛋車
CRV=喜美休旅車
LEGEND=大大喜美
ELEMENT=________
請作答
作者: vvvlove5566 (3V愛56)   2015-08-20 14:42:00
現代=山寨喜美
作者: eric19850629 (翔.Eric)   2015-08-20 14:42:00
NSX:喜美法拉利
作者: gkkcast (白目臭宅羊 O.O)   2015-08-20 14:44:00
喜美大象車啊。我書讀得少,但是大象還是認得的
作者: bluerinoa (約束之地)   2015-08-20 14:46:00
樓上XD
作者: dehors (du pain sur la planche)   2015-08-20 14:48:00
CB400:喜美也有做機車喔?
作者: airmike (airmike)   2015-08-20 14:50:00
那TypeR Civic要怎麼說?
作者: vvvlove5566 (3V愛56)   2015-08-20 14:51:00
樓上 台客喜美啊 路上一堆人貼紅H
作者: TradePau (Ryan)   2015-08-20 14:53:00
限制級喜美
作者: PPPGGG (凸( ゚∀゚)凸)   2015-08-20 14:54:00
3F你的英文老ㄙ正在哭泣 XD
作者: sgds (恆溫)   2015-08-20 14:54:00
CRV就是喜美的休旅車啊,這篇正解!
作者: FantasyNova (F.N)   2015-08-20 14:54:00
朋友的MARCH後面MARCK貼GTR 其實還滿好玩的
作者: nfrt2006 (哆啦尼仔)   2015-08-20 14:55:00
講到LEGEND讓我想到我國小時我爸牽了一台結果被我同學說是喜美...
作者: atana (在ana)   2015-08-20 14:57:00
豐田也快變神A了
作者: WING5566 (5566)   2015-08-20 15:01:00
Toyota=喜美電影院
作者: mdk3500 (馬拉灣岸黑鳥)   2015-08-20 15:06:00
S2K 喜美敞篷車
作者: daae (南極熊貓)   2015-08-20 15:07:00
我家以前那台雅歌家母都叫喜美雅歌阿…
作者: LuckSK (幸運的SK)   2015-08-20 15:15:00
NSX應該怎麼辦唸
作者: taiwan71924 (幹死你)   2015-08-20 15:52:00
雅歌很經典
作者: haha31 (All MY BEST)   2015-08-20 15:59:00
喜屁股
作者: Araiman (阿拉麵非阿拉)   2015-08-20 16:15:00
思域 雅閣
作者: abc11790646 (腳好癢)   2015-08-20 17:25:00
ㄏ一 咪 呀 9 4 潮
作者: justtakethat (TT)   2015-08-20 18:14:00
Acura:高級喜美
作者: henryshih   2015-08-20 18:22:00
雅哥多半還是會念雅哥吧,畢竟有經歷過中文名的年代
作者: m3jeffery (木村鼠)   2015-08-20 19:13:00
喜美還有製造飛機呢
作者: minsk (啥...)   2015-08-20 21:10:00
3F. XD
作者: v5270 (要飛了喔)   2015-08-21 12:50:00
我都叫hebe
作者: kevinkle (悲痛臉龐)   2015-08-21 14:02:00
我們家有喜美機車

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com