[問題] 神經喚術士的翻譯版本

作者: ntbi (口屋~)   2020-09-19 21:21:40
最近購入了威廉吉布森的經典作品「神經喚術士」
但是發現譯者歸也光的翻譯版本讓我閱讀起來不太順暢。
所以想問問有沒有其他推薦的翻譯版本,謝謝大家。
作者: wingfun (天兵)   2020-09-19 21:33:00
簡體版的翻譯評價好像也不太好...沒看不知道
作者: aruma1103 (有馬)   2020-09-20 02:40:00
據真的在做科幻小說研究的學者說,就是要卡卡的才是原版
作者: widec (☑30cm)   2020-09-20 08:29:00
我也覺得威廉吉布森的風格好像就是有點卡卡的 XD
作者: walk03   2020-09-20 08:55:00
我也覺得是風格問題,幾乎每一個翻譯版本都有人抱怨
作者: wulouise (在線上!=在電腦前)   2020-09-20 09:07:00
你可以先去看看原文xdd
作者: ghoti311 (monad)   2020-09-20 13:41:00
想知道2樓指的是誰欸XDD
作者: aruma1103 (有馬)   2020-09-20 14:07:00
中興的教授
作者: ntbi (口屋~)   2020-09-21 17:22:00
感謝建議,我還是看看原文好了~
作者: ines1969 (ines)   2020-09-24 13:21:00
覺得翻譯很卡+ 語句很彆扭!?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com