[用字] 鐳射&雷射之差異?

作者: bulegreen (mzy)   2018-11-08 10:42:20
大家好,
最近辦活動遇到用字的問題
就是標題所寫的
鐳射 & 雷射
差異到底在哪?
還是其實意思都一樣呢?
(其實還有laser跟lazer 我也想知道差異在哪)
請大家幫忙解惑了,謝謝!
作者: pedi (張開雙手守護你)   2018-11-08 15:41:00
鐳射&雷射:翻譯用字不同; laser是light amplification bystimulated emission of radiation的縮寫,lazer是錯字
作者: bulegreen (mzy)   2018-11-08 18:00:00
謝謝回覆,laser跟lazer的部分我今天請教我的英文老師(加拿大人),他說laser是美式英文,lazer是英式的
作者: supercilious (mnemonic)   2018-11-09 23:27:00
英式美式都是laser!
作者: bernardily (BGs)   2018-11-24 14:24:00
Lazer may refer to: A misspelling of laser

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com