PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[英中] 環保標語的文法與含意請益
作者:
anvi0416
(anvi0416)
2018-08-18 16:54:16
大家好~
工作上需要使用到英文
想確認文法與意思是否正確
Do what we can do to make the earth a better place to live in.
主要是用在環保上的文案
大概想表達的意思為
把我們能做到的做好,讓地球成為一個更好的居住地
不知道文法上是否正確呢?
感謝各位大大幫忙:)
作者:
bloedchen
(Alles nur fuer dich)
2018-08-18 18:16:00
文法是對,可是標語的話,如果更精簡,語氣更積極可能會更好?
作者:
anvi0416
(anvi0416)
2018-08-19 00:43:00
了解 精簡的部份會再討論看看 感謝您的幫忙與建議^_^
作者:
vul81320
(vul81320)
2018-08-20 02:30:00
Do the right things. A greater world to live in.
作者:
mathores
(Mathores)
2018-08-25 18:58:00
Do our best to...意思有到,也比較簡潔一點
繼續閱讀
[資源] 中山大學外語中心翻譯課程,歡迎參考
cecces
[雜問]中文譯文不夠通順流暢,請推薦自修書籍
ddqueen
[英中] 請問這句話是"當過"還是"作為"?
tucson
[英中] 影集實習醫生其中一段話
bmwiloveyou
[雜問] 國外老影星的譯名?選舊譯?還是今譯?
lindalo
[日中] 求指點翻譯/文法
lionhearts
[雜問] 問候、關心
miiun
[英中] 請問這是衣櫃的後方還是衣櫃裡的後方??
tucson
[英中] The seven deadly sins of something
changyuheng
Re: [英中] 川京會新聞自翻 求批指教
mintale4867
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com