PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
TW-language
[請教] hiàn-sí-hiàn-tàu
作者:
AToolman
(工具人)
2022-04-09 14:18:28
hiàn-sí-hiàn-tàu
現死現鬥?
今天第一次聽到這句話,完全不曉得是什麼意思,感覺像是罵人的
問了一些朋友也都不知道。
請問版上的大大知道這句話的意思嗎?
作者:
gmkuo
(嗯嗯)
2022-04-09 14:53:00
有時電視上出現穿著相當暴露的人,我媽會說句現世現逐。意思就是丟人現眼,醜陋面都被看光光,跟卸世卸眾同樣意思教育部辭典有現世,hian7-si3,丟臉、丟人現眼。另外,逐,tak8,每一、每個。逐家,tak8-ke1就大家。我是這麼猜測的,供參考
作者:
cutekid
(可愛小孩子)
2022-04-09 18:48:00
推g大解釋。想問一下「現逐」在這裡應該怎麼翻比較好
作者:
gmkuo
(嗯嗯)
2022-04-10 14:39:00
都一樣,就丟臉醜陋的事物被大家看光光。跟卸世卸眾一樣,相同意思換個字重複兩次,強調很丟臉
作者:
cutekid
(可愛小孩子)
2022-04-10 18:01:00
了解。謝謝g大!
作者:
saram
(saram)
2022-04-13 18:07:00
現同見.可作被動詞."現形/現世/現示"
繼續閱讀
[音韻] 切韻之微韻例字之台語讀音
wizer
Re: [請教] 台灣方言文字認同問題
MilchFlasche
[請教] 閩南語認證
headland
Re: [請教] 台灣方言文字認同問題
shyuwu
Re: [請教] 台灣方言文字認同問題
PTTHappy
Re: [請教] 台灣方言文字認同問題
medama
Re: [請教] 台灣方言文字認同問題
skempton
[請教] 陳世明在油管上關於字-音的觀點
PTTHappy
[詞彙] 亂七八糟
ostracize
[音韻] 關於江韻與通攝例字
wizer
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com