[詞彙] 有哪些地名的台語有特殊念法?

作者: aadm (別人尬車我雷纏)   2017-12-20 20:41:46
如題
有點忘了在哪個節目看到的
像是「車城」老一輩應該是發音「柴城」 好像有典故
「沙鹿」 「沙lak」 這因為拍瀑拉族沙轆社的發音是Salach
台灣還有哪些地名的台語在地發音是不一般且很有典故的?
作者: leomayjeff (lol)   2017-12-20 20:56:00
其實是被殖民者亂改罷了 基隆也是啊
作者: chinting (chinting)   2017-12-20 22:40:00
景美 king-bue
作者: MASATU (MASATU)   2017-12-20 23:24:00
八德 Peh-tè原名八塊厝,在地人都用八塊指稱八德
作者: chinting (chinting)   2017-12-20 23:45:00
關渡 Kan1-tau7 北斗 Po2-tau2 大村 Tai7-tshuan1景美 King2-bue2 伸港 Sin-kang2
作者: saram (saram)   2017-12-21 00:16:00
三地門 >山地門.
作者: s93015a (水瓶珩)   2017-12-21 14:55:00
上面的伸港算嗎?
作者: qsasha (小花)   2017-12-21 20:31:00
大雅 tai7 genn3
作者: Kerdison (阿拉蕾和小金魚)   2017-12-22 08:38:00
其實很多都是當政者(即國民黨)以自己的觀點看地名 覺得不雅或自以為風雅 就要改
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2017-12-22 09:43:00
日本人改的地名不少於國民黨改的
作者: saram (saram)   2017-12-22 17:34:00
中部山區有些地名是日本人取名的,但不能說是"改"的.原住民用的地名並不廣為人知.又如高雄,本是"打狗"音演變.而台灣人又讀漢字音.越拉越遠.
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2017-12-22 18:32:00
作者: pizzafan (七情三想)   2017-12-22 18:46:00
凹子底?
作者: aadm (別人尬車我雷纏)   2017-12-22 21:19:00
推樓樓上
作者: ersa   2017-12-25 13:26:00
王功kin 北po斗
作者: RungTai (RungTai)   2017-12-29 15:57:00
楠梓 圓山
作者: tuaotuao (海底火山)   2017-12-29 22:19:00
北斗老人都說寶斗居多
作者: RungTai (RungTai)   2017-12-30 02:50:00
寶斗 +1
作者: milles (囧熊)   2016-01-04 10:30:00
鳥松
作者: yukiss (被縫108針的小球~~~)   2016-01-05 21:16:00
鹽水唸成鹹水......安坑唸暗坑
作者: todao (心裡有數)   2016-01-28 15:57:00
「打狗」就是用音近的台語漢字發音來記錄原地名發音,「高雄」也是用音近的日語漢字發音記錄,兩者都力求接近原音。結果用國語唸「高雄」反而整個歪掉 XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com