香港澳門是粵語的天下,可是正式的書面語還是使用華文,
港澳官方的語文政策是兩文三語(英文華文英語華語粵語)
學校的教科書、試卷和政府公文一律使用華文。
連粵語教會也大多使用華文聖經,只有少數教會粵語聖經。
請問閩南語的書面語到底要用在什麼地方?
香港澳門是粵語个天下,但是正式个書面語猶原是使用華文,
港澳官方个語文政策是兩文三語(英文華文,英語華語粵語)
學校个教科書、試卷佮政府公文一律使用華文。
連粵語教會嘛大多使用華文聖經,只有少數个教會使用粵語聖經。
請問閩南語个書面語到底卜用佇甚物所在?
作者:
jjXie (SY)
2014-10-11 18:14:00先對私人的應用(日記、文章)開始啥款@@?
Than2-pek8 kong2, eng7 hoa5bun5 sia2 kah hongpian7Ji5-chhiaN2 goa2 bo5 sia2 jit8-ki3 e5 sip8-koan3.
Chin-chio2 lang5 khoaN3 wiki e5 TaigiTaioanlang5 toa7poo7hun7 khoaN 中文&英文
作者: taigii 2014-10-12 22:43:00
應用文
作者:
Tiunn (guesswho)
2014-10-13 10:05:00Ta3chit8hongbin7 e5應用文?
作者: taigii 2014-10-16 20:05:00
生活中的各種應用文
作者:
jjXie (SY)
2014-10-30 02:52:00我在即時軟體聊天的時候就會摻一、兩句,不過盡量以漢字為主,偶爾摻一下,對照前後文還能了解意思@_@逐家作伙來用啊~~~