[問題] 現在菊部分裂的漢化就是死光了?

作者: sevenzgod (7z)   2019-03-24 21:45:37
如題
我趁特價外加uplay8折
380多元買了菊部分裂黃金版
啊興高采烈的想下班後玩
結果爬完文發現漢化在改版以後就全死光了
對岸遊俠3do版的全部沒用
我不想玩個爽game不能用直觀的母語
除了降版本外還有其他漢化嗎
作者: hbk20491 (〥夢中情一場夢〥)   2019-03-24 21:51:00
不是死光 是官方不給用太難了
作者: abc55322 (笨鳥不唱歌)   2019-03-24 21:53:00
玩正版被懲罰
作者: Sischill (Believe or not)   2019-03-24 22:19:00
遊戲改版漢化不能用很常見吧 cities:skyline也是呀
作者: Ten6666 (JustWatch)   2019-03-24 22:24:00
正版受害者?
作者: w9103 (Charlie)   2019-03-24 22:31:00
退款?
作者: ztO (不正常武士)   2019-03-24 22:51:00
版本更新 漢化失靈是常態問題了 所以購買沒官方中文的遊戲要要有最終只能看原文的覺悟 像我就直接選擇放棄縱使遊戲在好玩 看不懂語言依然是很深的隔閡像工人物語合輯 / 美麗新世界合輯 都是好作品 但是沒提供中文沒什麼比這更令人沮喪的了 就算打了折也沒法買阿: /
作者: hbk20491 (〥夢中情一場夢〥)   2019-03-24 23:00:00
育碧幾乎每款都有中文 為啥這款沒有
作者: syldsk (Iluvia)   2019-03-24 23:02:00
光是人名要翻成以前的中配還是怎麼改就可以戰了
作者: Bewho (壁虎)   2019-03-24 23:04:00
我比較想問的是這款叫做菊部分裂是玩家自己翻譯的,官方翻譯叫浣熊俠聯盟…但你沒有官方中文化啊只有取名字幹嘛XD
作者: lancelin (Lance)   2019-03-24 23:34:00
有中文譯名應該為了宣傳方便吧!這部的中文化之路很坎坷,3大媽和遊俠沒有繼續更新,而原本蒹葭漢化組有製作中文化檔,但隨即因為更新,又因遊俠的中文化技術失效,所以只能棄坑。現在巴哈姆特和對岸貼吧都有人繼續中文化,只是能不能完成都是未知數。
作者: shyfox (我玩文明我砍樹)   2019-03-24 23:41:00
阿ㄆㄧㄚˇ要怎麼翻?去你的擔擔麵~屁啦~
作者: lancelin (Lance)   2019-03-24 23:44:00
海喵大的真實之杖中文化還真的是原汁原味的叫阿ㄆㄧㄚˇ
作者: kuninaka   2019-03-25 00:00:00
是CHANNEL V吧
作者: QAQKUKU5566 (被涼麵燙傷)   2019-03-25 00:41:00
停播黑棒 還我南方!
作者: RaiGend0519 (Named RaiGend)   2019-03-25 00:45:00
沒辦法 只能這樣了
作者: best159357 (Sawa)   2019-03-25 01:41:00
阿ㄆㄧㄚˇ ubi手機遊戲是翻阿痞 勉強接受
作者: kaizea   2019-03-25 03:02:00
把以前中文配音版包一包弄過720p藍光我一定買
作者: pponywong (pony)   2019-03-25 08:41:00
阿ㄆ一ㄚˇ 真的翻 卡門 (Eric Cartman) 就好了
作者: Dion20000630 (DIoN)   2019-03-25 11:06:00
人名要嘛直翻,要嘛就原文,照之前MTV的名字真的很低能
作者: alien818 (阿俊)   2019-03-25 13:03:00
請問什麼是局部分裂
作者: mothertime (我超愛傅紅雪這變態)   2019-03-25 13:34:00
南方公園不是以低能著稱嗎?
作者: uly (遊歷)   2019-03-25 13:36:00
英文標題有改過從Butt Hole(屁眼) 改成But Whole有諧音菊部分裂 菊花分裂 都是因為有英文屁眼的諧音
作者: DPP48 (DPP48)   2019-03-25 16:27:00
續播黑棒 不看南方,A搖姐妹好正
作者: pcfox (京極元狐)   2019-03-27 00:57:00
母語

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com