[讀解] この煩いでは、とても助からん思って

作者: ninkinka ( )   2020-09-14 13:42:34
讀一篇短篇故事說一位老太太路上被一位武士不懷好意跟著
最後被武士砍了一刀只好逃進民家說:
あ、怖かった。わしは、この煩いでは、とても助からん思って、
今、娘の処へ暇乞いとまごいに往って、帰っておると、お武家さんが見つけて、
斬りに来たから、一所懸命になって逃げて来た。
啊好恐怖。我、この煩いでは、とても助からん思って、
剛去女兒家告別 回來時被武士發現 朝我砍來 我拼命逃了過來
請問這裡的 この煩いでは、とても助からん思って 是什麼意思
還有 この煩い 指的是被武士盯上又被砍的煩惱嗎
(前文並未提及老太太有什麼煩惱)
謝謝
作者: Sorge (白愁)   2020-09-14 15:20:00
年紀大了, 身體不行了, 可能隨時會掛掉了, 所以想要在睡夢中靈魂出竅飛出去見自己女兒最後一面... XD
作者: wcc960 (keep walking...)   2020-09-14 15:24:00
不一定煩惱,不好的事都行,同"災い"
作者: SakuraiYuto (侑斗)   2020-09-14 15:31:00
作者: Huevon (巨蛋)   2020-09-14 18:27:00
わずらい 在這種情形基本上都是指身體有病吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com