[文法] かえす/かえる的差別? (大家的日本語2

作者: sodaaaa (阿罵)   2017-10-29 21:30:19
哈囉大家好
在念大家的日本語p60有一個問題想請問~
例句3.
ここでお金をかえることができます
想問為什麼是用かえる 而不是返します->返す呢?
還是這句話有別的意思呢?
請大家幫幫忙~~~~謝謝( ;ω; )
作者: ssccg (23)   2017-10-29 21:34:00
替える/換える,不是返る
作者: ccc73123   2017-10-29 21:38:00
你都不會覺得文意很奇怪嗎...?
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-10-29 22:01:00
不能光靠漢字,かえる有很多種可能,必須照上下文判斷
作者: hdw   2017-10-29 22:22:00
不過正常這種句子是不是都會寫漢字阿?
作者: ccc73123   2017-10-29 22:51:00
初級的課本漢字都比較少吧
作者: ssccg (23)   2017-10-29 22:52:00
常用漢字通常會寫漢字,不過沒漢字就不會的話太依賴漢字了
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2017-10-29 23:07:00
不管書寫時有沒有漢字,"講話"時可"聽"不到漢字吧?
作者: ccc73123   2017-10-29 23:39:00
而且太依賴漢字的話有時候反而會誤解意思
作者: shami7 (嗨嗨)   2017-10-30 02:39:00
かえる→換錢,かえす→還錢哈哈突然發現樓上都不看文章都以為是漢字不同的問題
作者: rtoday (rtoday)   2017-10-30 09:09:00
其實…日本人不會搞錯是因為重音。かえる0、かえす1,懂得重音分辨你就不會亂了
作者: HIRUMA (超電子頭脳!!)   2017-10-30 17:14:00
カエル
作者: Kenalex (火焰召喚師)   2017-11-06 04:25:00
漢字就是分辨語義用的不寫是怎樣 "閱讀"時可"看"不到重音

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com