PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
NIHONGO
[翻譯] 車子停在哪裡比較好?
作者:
ccc73123
2016-08-31 00:44:19
問題:請問車子停在哪比較好?
試譯:車をどこに止めれば、いいんですか
車をどこに止めたら、いいんですか
感覺兩種好像都可以
不知道有什麼差別呢?
或是哪一種會比較常用?
作者:
b0339576
(<( ̄︶ ̄)>)
2016-08-31 01:17:00
第一種最常用喔 把助詞改成は 會讓問題重點更畫龍點睛
作者:
ccc73123
2016-08-31 02:26:00
止める他動詞助詞不是用を或乾脆省略嗎?
作者:
allesvorbei
(如果、聽說、可能)
2016-08-31 09:09:00
強調時を還有が可以改成は
作者:
mapleflute
(楓笛)
2016-08-31 10:39:00
車はどこに泊まったほうがいいですか
作者:
blackkaku
(black)
2016-08-31 13:39:00
樓上是故意寫錯的嗎?
作者:
b363150723
(幽蘭月色)
2016-08-31 17:44:00
想問可以用とこで嗎??
作者:
ccc73123
2016-08-31 20:18:00
で是進行動作的地點 用で就表示你人會一直在那邊停車你是車停了人就走了 所以不會用で
作者:
mapleflute
(楓笛)
2016-08-31 21:24:00
啊啊用語音輸入結果悲劇了哈哈
作者: keyvisualart (Adrian)
2016-09-01 12:23:00
車どこに止めればいいですか
作者:
squeegee
(Squeegee~*)
2016-09-08 19:07:00
どこに駐車すれば、いいですか?
繼續閱讀
Re: [翻譯] 為了你而努力的翻譯
yuseke
[語彙] 常用外來語
iouhsu
[問題] 大家學標準日本語 第一課 發音
mirabilia
[心得] 台北幾間日文補習班小整理(無基礎)
foreverfish
[翻譯] 一首歌曲的翻譯
Relid
[問題] 永漢日語-鄭惠如老師
LUARA
[翻譯] 為了你而努力的翻譯
yuseke
[文法] 文法請益?
JT0827
[文法] 關於助詞を、から用法及義務句型なくては
shanenyny
[翻譯] 討厭麻煩的妳
zta
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com