[討論] 為什麼台北捷運有些路線的名稱要那麼長?

作者: smd1201   2020-02-10 16:42:36
台北捷運淡水信義線 松山新店線 中和新蘆線
這些路線名稱都四個字 個人覺得太長了且沒必要用四個字
例如淡水信義線改淡信線 松山新店線改松店線 中和新蘆線改和新蘆線
這樣比較簡潔方便
文山內湖的路線都可以稱為文湖線了 板橋南港的路線也可以稱板南線
那些四個字的路線沒理由一定要四個字
難道用文湖線和板南線民眾就會不知道是哪裡到哪裡嗎?
如果這樣就不知道 那文湖線和板南線應該改成文山內湖線和板橋南港線才對
總之 台北捷運公司取路線名稱都沒有邏輯
各位覺得呢?
而且為什麼沒有三個字的路線名稱?
作者: Shiba861107 (Shiba)   2020-02-10 16:44:00
沒差吧 大家私底下都叫顏色
作者: ROCAF (宅宅軍曹)   2020-02-10 16:51:00
長堀鶴見綠地線:
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 16:51:00
松店線不好聽啊... 中和新蘆線我覺得還好 一段是中和 剛好一班車迴龍一班蘆洲 還滿符合狀況的
作者: tinystudio (過期的緣份...)   2020-02-10 16:52:00
1號線 2號線 。。。
作者: kutkin ( )   2020-02-10 16:57:00
政治正確呀高捷:嘻嘻,都用顏色不用改
作者: NaoSensei (ナオ先生)   2020-02-10 17:11:00
習慣問題,加上北捷從通車以來一直改來改去
作者: atxp4869 (雅妍美學)   2020-02-10 17:13:00
文心烏日北屯線:
作者: coon182 (微笑小空空♥)   2020-02-10 17:16:00
高捷才兩條是要改什麼...我猜大概是工程開始都用地名線而不是用顏色線中捷工程也是用地名稱之而不是用顏色民眾跟著用地名稱,久而久之地名線就讓大眾習慣了
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 17:19:00
台灣不太可能改成數字號線 大家記顏色很習慣了民眾即使地名線在那 還是都叫顏色
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-10 17:20:00
好幾年前沒看到討論了,就地名來說本來就長這樣啊.......
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 17:21:00
除了 板南線、文湖線比較多人講(相對比較簡短)
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-10 17:22:00
當初三線分離時就有說過板南線跟文湖線叫習慣了不會改。(當初板南線也不是正式名稱)
作者: Odakyu (青蛙騎士 瀬戸幸助)   2020-02-10 17:23:00
還挺多人會稱象山線與南勢角線的!因為沒有信義站,中和站也不在中和線上
作者: gigihh   2020-02-10 17:24:00
倫敦路線明也沒有統一規則,但不管怎麼命名,路線明就只有一個,不會像台灣一樣,同一條路線不同人的稱呼方式還不同。
作者: Odakyu (青蛙騎士 瀬戸幸助)   2020-02-10 17:24:00
這是地名命名的盲點。蘆洲線蘆洲是終點,新莊線也有經過新莊,木柵線也有到木柵站(雖然離真正的木柵很遠)
作者: gigihh   2020-02-10 17:26:00
倫敦有大都會線、北縣、中央線、環線,也有各取一站組合的貝克盧線也有名字很長的滑鐵盧及城市線、漢默史密斯及城市線
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 17:28:00
台灣的路線都是在考默契的 看個人習慣在念之前常常聽到中和新蘆線被叫黃線 大家還是懂...
作者: gigihh   2020-02-10 17:29:00
會提倫敦是因為它是全球地下鐵的老祖宗,其實後來的捷運系統受倫敦影響很深,metro這個字就是來自大都會線全世界也有很多地鐵的標示系統是參考倫敦而來,例如路線圖的畫法
作者: whistlerhu (Howard the Whistler)   2020-02-10 17:47:00
倫敦那是有歷史淵源的,跟北捷一次規劃好的不一樣Metropolitan、District、Northern、Central都是私鉄時代的公司名字,其他線有些都是這些公司的支線獨立出來(Bakerloo、Jubilee),或同軌不同系統(Circle、H&C)
作者: souken107ttc (ソウケン)   2020-02-10 17:56:00
雖然個人喜歡完整的單一地名線(淡水、板橋、新店)但其實從一開始就單純用顏色最有利多數大眾辨識吧畢竟有很多永遠沒地理概念的人 而跟數字線比起來顏色線還多了圖像比純文字數字讓人更有記憶點
作者: kutkin ( )   2020-02-10 18:04:00
高捷也有路線延伸可能,不然橋頭小港要改成岡山小港顏色在地圖上易於辨識
作者: gigihh   2020-02-10 18:14:00
可是容易辨識的顏色也很快就用完了。 萬大線工程編號都用到LG了,三鶯LB, 到時候有深有淺,反而容易搞不清楚,反正不管用什麼名字,命名之後不要隨便亂改就好了。像是香港也出屯馬線,路線延伸修改名稱其實也不算什麼稀奇的事,,當初捷運局在初期路網時代也沒有對路線名稱進行統一命名,當時的淡水線和信義線完全被當作兩條線來看,如果捷運局當初就命名好某某路線一期二期的話,現在就不會有這些困擾。幸好之後的路線都不會有與既有路線銜接的問題環狀線一次就命名好後續路線為北環南環東環,也算一大進步路線命名的一致性其實台灣可參考中國經驗不管數字還是地名,一開始就會把路線名稱取好,之後有延伸路段也不會另外取名之後可能會在通車前改名的是萬大中和樹林線這個名稱真的太長,不知道之後會不會只用萬大線稱呼而且裡面有提到中和反而會跟中和新蘆有混淆的可能香港也出現
作者: bigmorr (兵來將擋水來土掩)   2020-02-10 18:33:00
不喜歡用顏色命名 用以前用過的○○號線最沒有問題
作者: ultratimes   2020-02-10 18:37:00
歷史因素誰叫板南線很早就整條蓋得差不多了
作者: Howard61313 (好餓)   2020-02-10 19:10:00
松店線為什麼不好聽啊,不覺得啊
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 19:15:00
好,那是我主觀認為XD我道歉
作者: WeAntiTVBS   2020-02-10 19:17:00
文湖線? 新店線萬隆景美表示:我也是文山區
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 19:23:00
松山線? 松山機場:當我塑膠?
作者: Howard61313 (好餓)   2020-02-10 19:36:00
沒有,我只是好奇為什麼不好聽XD,例如跟哪個難聽的詞諧音之類的
作者: O300 (歐三百)   2020-02-10 19:38:00
阿災 主觀覺得 可能松店線 送電線?我是覺得念起來怪怪 網路打還好
作者: Gyllenhaal (傑克葛倫霍)   2020-02-10 19:43:00
松新線 淡信線 中新蘆線
作者: ciswww (Farewell)   2020-02-10 19:45:00
萬大中和樹林線莫再重蹈覆轍
作者: payeah (大佐)   2020-02-10 19:46:00
臺北捷運的邏輯就是沒有邏輯啊,英文路線名廣播用顏色,其他書面用語全都是字譯*音譯
作者: heibe (在屋頂唱著你的歌)   2020-02-10 20:42:00
3字可以,4字不行,唉!不忍噓...
作者: nozomi9 (風城秀吉)   2020-02-10 20:52:00
還好高捷是用顏色!不然紅線如果用岡山小港線等等被簡稱山小線還能聽嗎
作者: TaiwanXDman (XD...)   2020-02-10 21:42:00
小剛線(X
作者: amport625 (amport)   2020-02-10 21:45:00
松新線比較好聽淡信線要看R03能不能取個好聽點的名字把信換掉延伸南港就能叫淡南線了(誤)
作者: gigihh   2020-02-10 21:57:00
R03應該做死了吧!有預留延伸空間嗎?營運編號為R01目前正是站名為廣慈/奉天宮
作者: peter0987 (Peter)   2020-02-10 22:02:00
京濱東北線表示....
作者: sj4 (sj4)   2020-02-10 22:14:00
重點是沒有一個準則吧,板南就縮寫,淡水信義就全名,文湖又縮寫,松山新店又全名,有夠亂
作者: Howard61313 (好餓)   2020-02-10 22:32:00
松新線跟新蘆線就兩個不一樣的新了耶
作者: abc480528 (Treebase)   2020-02-10 22:33:00
R01後面是尾軌 當然沒做死
作者: shter (飛梭之影)   2020-02-10 22:40:00
https://melixyen.github.io/rocptx/app/dradra.html按一下台北捷運,官方路線資料有標準名稱不用什麼準則,命名 LineName 下的那組中英文,固定的
作者: sj4 (sj4)   2020-02-10 22:47:00
說中文?
作者: gigihh   2020-02-10 23:34:00
但延伸南港這件事,目前應該也沒機會了,之前捷運局似乎有討論過, 我記得以前有在本板看過相關新聞,但光那個經費就貴得嚇人,之前好像也討論過延伸到研究院,但後來也放棄了,現在要延伸南港的話,最麻煩的事如何轉過去?高雄因為路線很少,用顏色當然沒問題,目前已經確定會新建的,只有黃線,環狀輕軌目前也沒有給顏色,車站編號也以C開頭,高雄輕軌因為是環狀線,所以辨識度很夠,就算不給顏色也很容易辨識。其實。地名命名鐵道是台灣的傳統,從日治時代興建台鐵路線都市用地名來命名,除了縱貫線之外,通常都會已經過的大地名或終點站命名,例如淡水線、宜蘭線、新店線、平溪線之類的,用起訖點各取一字或經過的大地名各取一字的命名法,其實是1945之後才從中國帶進來的。日本時代從來沒有把淡水線叫做北淡鐵路,也沒有把新店現叫萬新鐵路。
作者: timothy21 (新手上路)   2020-02-11 00:09:00
廢文一篇
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-11 00:09:00
板南線:東西線,淡水信義線:北南線 如何?
作者: hun820723 (新。獵人無雙)   2020-02-11 00:12:00
唯一夠格稱北南線的只有已經廢止的淡水-新店線,信義根本不叫南
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-11 00:16:00
北東線?話說來猜猜多久以後會出現類似的討論?我猜年底,剛剛翻記錄平均一年會有一篇。上一篇是去年九月回覆那篇作者的文XD當初北捷三線分離時就有解釋命名邏輯跟為何有些路線不符合命名邏輯了......(ry
作者: dandan87 (丹尼)   2020-02-11 01:19:00
那把板南和文湖改成板橋南港和文山內湖,這樣和其他線就比較有規則了。
作者: O300 (歐三百)   2020-02-11 01:45:00
我覺得有資格叫南北線是南勢角到北投線 不但地理位置南北 連站名都南北 名副其實
作者: payeah (大佐)   2020-02-11 07:53:00
是南港土城線...
作者: sdhpipt   2020-02-11 11:32:00
個人感覺 用顏色還不如用數字 顏色在超過五六條之後很容易混淆 比如說橘色/黃色/棕色 其實不太容易分清楚以後有淺綠色(萬大) 淺藍色 粉紅色之類的一定更麻煩
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-11 15:02:00
板南跟文湖還有中和新蘆線都是因為民眾習慣跟既有名稱才會不符合當初的命名邏輯
作者: gigihh   2020-02-11 15:04:00
很簡單,顏色深淺繼續用,但不要用顏色當路線名稱即可
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-11 15:04:00
要說的話只有松山新店線跟淡水信義線是符合當初訂的命名標準就是了
作者: gigihh   2020-02-11 15:05:00
巴黎地鐵14條、上海16條,顏色不可能不用深淺可是人家也不會去用深淺顏色命名路線
作者: SHR4587 (SHR4587)   2020-02-11 15:05:00
信義線是因為在信義路上吧?松山線是因為終點就是松山車站未來比較值得注意是萬大會怎麼命名
作者: amport625 (amport)   2020-02-11 17:47:00
用我的西南線
作者: Howard61313 (好餓)   2020-02-11 19:37:00
江西南
作者: tbrs (小小光芒迷)   2020-02-11 23:30:00
1號線深藍線土城忠孝線
作者: ayumijacky (Tony(小草))   2020-02-12 00:36:00
萬大線在官方網站已經證明囉~第一期叫萬大中和線,第二期叫新北樹林線https://i.imgur.com/XMWUekW.jpg
作者: trytodo (赫)   2020-02-12 10:42:00
140樓 淡水信義和松山新店是以端點站行政區命名的……
作者: tp6m4g0 (..)   2020-02-12 14:07:00
改成顏色+1
作者: gigihh   2020-02-12 15:03:00
顏色已經用的差不多了,萬大線之後都用深色淺色,甚至民汐線的sb是天藍色,反正不管如何命名上不應該再用顏色了,否則藍、淺藍、天藍,根本是在考驗外國人的辨色力,而且現在廣播都是稱顏色,到時候這三種顏色,有能力區分的旅客到底有多少?外國人來台面對複雜的漢語拼音站名已經不容易懂了還要考辨色力?Transfer station for the blue lineTransfer station for the liteblue linetransfer station for the skyblue line幸好中正紀念堂本身就是萬大線起點,綠色根淺綠同一站除非到時候民汐給新北捷營運才可解決此問題,比照淡海輕軌直接廣播路線名稱,否則給北捷營運就是這個樣子,短期內北捷也無放棄顏色廣播的打算,理由是讓外國人不用記漢語拼音直接任顏色,到萬大還可以,再來就不太行了,因為三種藍色所在位置完全不同,要知道彼此相關性才不容易搞錯但外國觀光客根本不太可能花時間去研究顏色深淺與相對位置認
作者: goodmood1988 (小至至)   2020-02-12 15:41:00
看到標題就想到 長堀鶴見緑地線
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-02-13 00:25:00
路線名稱沒有一定只能用一種啦,像首爾地鐵就是數字+韓語並用。基本上桃園台中台南高雄已經毫無懸念用顏色即可台北可以顏色+中文二種並用。顏色:藍線.紅線.黃線.橘線綠線.棕線。中文:萬大樹林線.三鶯線.民生汐止線.各輕軌藍、淺藍、天藍->就算地圖上有,旁邊也會有對照圖比對顏色,又不是只給你中文藍、淺藍、天藍讓你自己去猜顏色..
作者: gigihh   2020-02-13 01:59:00
中文問題不大,大家都記地名為主,可是廣播是給外國人聽的上面說的三種blue放在同一張圖上會大大增加辨識困難度中英統一最簡單,全世界除台北外我沒看過第二個系統本外播報不一致,解決此問題最簡單不要廣播外文,既然要提供外文資訊,外隨本國才是國際慣例,我真的也想看有誰能找出第二個跟台北一樣模式的地鐵系統幸好當初淡海輕軌不是給台北捷運營運,否則同樣問題會先出現在淡海輕軌上,北捷目前外文廣播原則:北捷系統內彩顏色,系統外採用系統名稱,淡海輕軌屬於系統名稱,因為實際上還分為綠山與藍海線
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2020-02-13 03:25:00
那你根本的問題是在於不能使用顏色太相近難辨的來用,這跟使用那一種方式取路線名稱無關,例如現在把淡水信義線板南線,松山新店線這三條的地圖路線用藍.淺藍.天藍去畫那當然是增加看地圖時的分辨困難。其實也不一定只能用顏色去區分,像台高鐵那種就用不同形式去畫也很容易一看就區分,將來"輕軌"或許也可以另用一套畫設方式來明顯區分ex.類似台高鐵,主色+間隔色
作者: gigihh   2020-02-13 03:49:00
北捷在中文還是廣播一長串地名的時候,其實英文就已經出現路線名稱了,只是後來好不容易中文可以用路線名稱了,又因為要推數字方便外國人,搞出自以為很厲害的變成了中英文不一致,英文只給數字不給路線名稱,然後後來又變成英文只給顏色不給路線名稱,反正北捷的問題一直都在中英文不統一,除非萬大通車之前再改另外的廣播方式,否則這種考外國人認識顏色的問題,永遠會繼續下去,整件事情還是從2011年開始當時英文廣播是按照中文直接翻譯,因此有很多人反應英文轉乘廣播講不完,從這時候開始中文維持一長串,英文開始出現路線名稱,但當時的路線名稱也沒有標示在路線圖上,只有在車站的短程標試算會標示路線的名稱。當時的路線名稱大概是這樣:板南線=南港展覽館-永寧新蘆線=忠孝新生-輔大、淡水線=淡水-新店從此時也開始出現了Transfer station for XX,更早以前都是直譯中文所以落落長Passenger transfering for XX, Please change train atthe station,當時板南線是唯一出現過line的但整句話還是用三個地名+line,變成南港板橋土城line其他路線都沒有line,例如:淡水、新店or南勢角Pessenger transfering for 淡水、新店or南勢角,pleasechange train at the station璊@終點站例如新北投,直接把for後面變成站名單一終點站信義與松山之間的路線名稱則將信義線單獨表示,至於台電西門段則直接講for西門所以台電-西門到了中正紀念堂英文是淡水線與信義線北投-象山到了中正紀念堂變成新店和西門

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com