[討論] 機捷的這個廣告...

作者: Lime5566 (ZIME)   2019-09-02 22:56:11
https://i.imgur.com/lXikqOz.jpg
剛在八卦版看到的
直達美好 The way forward
因為設計的關係被拆成
The way for ward 直達病房
雖然的確是有經過林口長庚啦
但這個廣告應該不是要宣傳這點
外國旅客看了不知道會不會覺得霧煞煞...
作者: Cascadia (N/A)   2019-09-02 23:15:00
XDD
作者: goodjee (影響瑞斯)   2019-09-02 23:21:00
唉…
作者: hellohenry (七彩霓「紅」燈XD)   2019-09-02 23:23:00
給記者看到又要抄去做新聞了....
作者: mash4077   2019-09-02 23:23:00
「去某地的道路」通常會說the way to 而不是for
作者: iamstrapless (Sprache!Q)   2019-09-02 23:31:00
XDD
作者: yaoyang30103 (洋)   2019-09-02 23:35:00
其實蠻符合的啦 沒有不實XD
作者: mash4077   2019-09-02 23:41:00
一般也沒有the way for這個用法,除非前面有其他動詞
作者: sweet16kate (低調的Kate)   2019-09-02 23:43:00
pave the way for sb/sth 之類的
作者: raincsmu (RAIN)   2019-09-03 00:02:00
真慘...for ward咧...水準真的是...
作者: yukiss (被縫108針的小球~~~)   2019-09-03 00:06:00
長庚醫院在桃園龜山
作者: blackwind910 (風玄的某個親戚也叫風玄)   2019-09-03 00:18:00
這種拆字很正常啊,是剛好拆成ward而已否則這種設計還算常見吧
作者: fman (fman)   2019-09-03 00:22:00
這種拆字常見,但要也考慮會不會拆出有意義的字,WARD就是病房的意思,外國人看到一定會先困惑一下,隨後才會想到是forward,就廣告海報來說要避面這種會讓觀眾困擾的情況
作者: yaoyang30103 (洋)   2019-09-03 00:38:00
龜山有兩個長庚,一個叫林口長庚,一個叫桃園長庚,這些名稱也都是官方的用法…
作者: ROCAF (宅宅軍曹)   2019-09-03 00:46:00
桃園長庚是區域醫院等級 林口長庚又被官方稱為總院
作者: jago (家狗)   2019-09-03 01:02:00
醫院官方稱呼林口長庚,一直強調地址在龜山根本沒意義(有也是在龜山的邊緣而已),像家樂福蘆洲店也是(地址是三重)。
作者: snxk (run)   2019-09-03 04:45:00
說不定是長庚醫院下的廣告費!XD
作者: choper (天痕·偽喬巴)   2019-09-03 05:09:00
哈哈哈 太好笑了
作者: robotcl (停停)   2019-09-03 06:14:00
超好笑
作者: raincsmu (RAIN)   2019-09-03 06:47:00
拆字很正常?
作者: miniUU (UU)   2019-09-03 09:22:00
這女醫生的新款白袍還不錯看
作者: Lukechao (燥芋粥)   2019-09-03 09:30:00
XDD
作者: countryair (countryair)   2019-09-03 09:57:00
一定會有人覺得觸霉頭 哈哈哈
作者: Vincient (v)   2019-09-03 11:32:00
所以原來是醫院公司的廣告?
作者: homeyou (homeyou)   2019-09-03 12:58:00
唉 好差的英文
作者: aa1477888 (Mika)   2019-09-03 14:14:00
林口長庚是大站 很合理啊
作者: cywangtw1990 (零式之翼)   2019-09-03 15:19:00
只有我覺得像視力檢查表嗎
作者: banbee100 (BB)   2019-09-03 16:07:00
ward 字距跟其他不一樣,的確容易看成一個單字
作者: andrewyachu (Metropolis Pt.2)   2019-09-03 16:09:00
我比較在意那些字沒有置中對齊
作者: ji394xu3 (薩埵十二惡皆空)   2019-09-03 16:42:00
強迫症無法接受那些英文字母沒有對齊
作者: Odakyu (青蛙騎士 瀬戸幸助)   2019-09-03 16:54:00
還好不是直達殯儀館或直達墳墓
作者: hicker (救護車專載笑到腹肌抽筋)   2019-09-03 16:59:00
如果是林口長庚的廣告的話 的確是欠佳 應該可以有更好方式像是週休二日的醫美宣傳 週五下班進醫院改造 週日完美出院也符合機捷所謂"直達美好"的宣傳詞 XD
作者: assanges (秋豚老湿)   2019-09-03 17:02:00
強烈建議檢調調查是否有瀆職行為 (大誤)
作者: imjungyi923 (我是小旋風)   2019-09-03 17:24:00
而且女生又穿白袍www
作者: saikyoci (saikyoci)   2019-09-03 18:11:00
直達醫院有什麼不好 忘了之前紅綠橘線分家時一堆老人沒辦法直達台大醫院在氣噗噗嗎XDD
作者: kuro50624 (leekwii)   2019-09-03 19:11:00
我覺得是要大家養成拆眼的習慣(誤
作者: snxk (run)   2019-09-03 20:17:00
拆字的話 基本上不是都要加上“-”代表連結的意思嗎?
作者: edison (edison)   2019-09-03 20:23:00
我不在病房,就是在前往病房的捷運上
作者: s910612 (cu)   2019-09-03 21:09:00
明真啦 啥醫生
作者: sweet16kate (低調的Kate)   2019-09-03 21:38:00
是明珠=.=
作者: jmt1259 (船槳)   2019-09-03 22:25:00
到底誰設計的
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2019-09-04 00:08:00
用破折號啊,單字若要分行可以使用For-ward
作者: nrl952006 (小安)   2019-09-04 01:50:00
wwwwww
作者: wcc960 (keep walking...)   2019-09-04 01:59:00
寬度擺不下7個字母嗎? 3-3-3-4的字母位置也感覺不太自然搞不好就故意的,沿線有長庚的梗 XD
作者: happyman2015 (小霸王)   2019-09-04 06:07:00
這台是長庚直達車,別這樣
作者: jackbiocat (wwwaaannnggg)   2019-09-04 17:54:00
看了這篇終於懂版標在說什麼了XD
作者: dennyshing (花)   2019-09-04 17:55:00
前往病房的路XDD
作者: scarpa (金漁翁)   2019-09-04 18:00:00
字沒對中 word排的是吧 真不夠專業
作者: Metro123Star (MtSt)   2019-09-04 18:32:00
THE WAYFORWARD 這樣排版不是剛好嗎
作者: PaulPoPan (PaulPoPan)   2019-09-05 22:59:00
長庚醫院獨家冠名贊助XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com