[翻譯] Aqours 3rd LIVE TOUR 場刊 - 伊波杏樹

作者: konome (此芽)   2018-05-29 23:58:38
有錯歡迎指正
圖源提供:Augustus5
場刊服裝為未来の僕らは知ってるよ
===============================================================================
Interview
Inami Anju
Q1.請告訴大家對於這次衣裝的感想是?也請說說對於歌曲的想法!
就像Aqours本身已經成長了一般,能讓人感受到成熟感的衣服!
「總之就是正在閃閃發光──!」這樣的印象。
歌曲也是非常美妙,像是「ハートの磁石」與「泣いたり笑ったり」等觸動心弦與淚腺的
文字交織,在錄音時也覺得十分感動,還有最後尾段的唱法也是特別的講究。
Q2.盡全力散發光輝的故事──屬於杏樹自己的光輝又是什麼呢?
成員以及周圍給予我們支持的大家。
還有在這之上,每當看見給予我們應援的大家露出笑臉、聽著聲音感受著心意時更能感受
到所謂的「光輝」,也就是說,最近開始覺得大家的心情與心意合而為一的瞬間也是所謂
的「光輝」。
Q3.這次的巡迴LIVE想要體驗看看的事情?
● 琦玉公演:能夠從2nd Live Tour Final的巨蛋開始3rd Live Tour,實在開心得令人
難以置信!
● 大阪公演:想──要吃くくる的章魚燒(笑)!很喜歡大阪那種親切直爽、充滿歡笑
、像在家一樣的氛圍,真的不能不期待呢!
● 福岡公演:FMT的時候吃了很多美食還有學了可愛的方言、如果能在MC裡面運用自如的
話就好了!因為覺得千歌醬的博多腔會很可愛,所以想努力試試看♪
註:くくる是在道頓堀的章魚燒專賣店
Q4.請對粉絲們說些話!
光是想著LIVE的事情,每天緊張得胸口就像要裂開般,但是呢
想要相信著在會場的所有人、想做出只有Aqours才能辦到的最棒演出!!
請帶著200%的愛與心為人著想的心情,好好期──待吧!!!
作者: Yosoro (渡邊曜 全速前進YoSoRo~)   2018-05-30 00:01:00
翻滾吧 女孩
作者: qsgjnmvb (伊莉亞)   2018-05-30 00:17:00
翻滾吧 蜜柑
作者: ripipiler (ripipiler)   2018-05-30 00:27:00
是上次在廣播也有提到的章魚燒呢 感謝上面的翻譯
作者: css186 (偷磨牙)   2018-05-30 00:45:00
推翻譯 喜歡杏樹說的200%
作者: sake0504 (小巫)   2018-05-30 03:23:00
感謝翻譯感謝翻譯
作者: leo30513 (LeoLu路路)   2018-05-30 06:46:00
推!
作者: whitesora10 (white_k)   2018-05-30 06:53:00
感謝翻譯 透過文字傳出ㄤ醬跟千歌滿滿的活力了啊
作者: cattie0709 (N零菜鳥)   2018-05-30 09:07:00
感謝翻譯 ㄤ醬我老婆
作者: gtxzero70823 (陵)   2018-05-30 09:09:00
感謝翻譯
作者: inokumaw (豬熊)   2018-05-30 09:13:00
感謝翻譯
作者: kevin1996 (sleepykevin)   2018-05-30 10:58:00
感謝翻譯
作者: AcuPinchure (捏鳩)   2018-05-30 11:31:00
感謝翻譯,9樓醒醒
作者: animal1997   2018-05-30 12:14:00
作者: nicegrenade (Take my soul away)   2018-05-30 12:17:00
感謝翻譯
作者: Augustus5 (天母李聖傑)   2018-05-30 13:40:00
我ㄤ<3
作者: hong2800 (00)   2018-05-30 15:30:00
感謝翻譯 我ㄤ在我身邊有點小害羞
作者: ericwuw (低調生活中)   2018-05-30 18:03:00
感謝翻譯 推我ㄤ
作者: ccc11220   2018-05-30 18:37:00
感謝翻譯 推我ㄤ
作者: john112136 (阿囧)   2018-05-30 19:54:00
推! 感謝翻譯 期待博多腔的演出w

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com