[新聞] 敘利亞戰爭:烏塔大馬士革開始醫療後送

作者: yorkanna (annayork)   2017-12-27 14:09:50
標題:
Syria war: Eastern Ghouta medical evacuations begin
敘利亞戰爭:烏塔大馬士革開始醫療後送
新聞來源: (須有正確連結)
BBC 2017/12/27
http://www.bbc.com/news/world-middle-east-42489529
新聞內容:
Medical evacuations have begun in a rebel-held suburb of the Syrian capital Damascus, the Red Cross has said.
紅十字會表示位於大馬士革郊區的叛軍佔領區已開始進行醫療後送。
In a tweet, it said that "critical" patients were being moved from the Eastern Ghouta area to the capital.
紅十字會於推特上指出情況較為嚴重的患者已從東烏塔往首都移動。
Last week, a UK charity said President Bashar al-Assad had been considering a request to evacuate seven children with cancer from the area, which has been under government siege for four years.
英國的慈善團體於上週表示,阿薩德總統一直在考慮從該地區撤離七名患有癌症的兒童,該地區已被政府圍困了四年之久。
They are among more than 130 children needing urgent medical treatment there.
該區還有超過130名需要緊急醫療的兒童。
Nearly 12% of children in Eastern Ghouta - which has a total population of 400,000 - are suffering from acute malnutrition, the UN has said.
聯合國表示存在於東烏塔大馬士革郊區的400,000人口中,近12%的兒童正處於嚴重營養不良的狀況。
On Tuesday evening, the International Committee of the Red Cross published pictures of ambulances brought in to carry out the evacuations.
It provided no details about how many people would be moved out of the area.
國際紅十字會於週二晚間發佈了救護車進行後撤的照片,但並沒有詳細說明大約有多少人被送離該區域。
The Syrian Arab Red Crescent later posted images of several young children accompanied by their mothers, saying they would be taken to hospitals in Damascus.
敘利亞紅新月會於稍後發布數張母親伴隨兒童前往大馬士革當地醫院的影像。
Last week, Hamish de Bretton-Gordon, an adviser to the Union of Medical Care and Relief Organisations (UOSSM) charity, told the BBC that President Assad's private office had said he would consider the evacuations of children with cancer. "We understand Assad is thinking about it. And we're calling him back on Tuesday morning to speak to him direct," said Mr de Bretton-Gordon. "And if he gives us the go-ahead then the plan is that we will get to Ghouta as quickly as we can, get the children."
上週,UOSSM慈善團體的顧問告訴BBC,阿薩德總統的私人辦公室表示他正在考慮撤離患有癌症的兒童。若週二早晨阿薩德總統有給予回應,該慈善團體將盡快抵達烏塔地區並帶走急需醫療的兒童。
The charity operates in Eastern Ghouta. The Syrian government has not publicly commented on the latest developments.
該慈善團體運作於東烏塔地區。敘利亞政府至今沒有公開回應。
Earlier this month the Red Cross said life in Eastern Ghouta was becoming "impossible" and the situation there had reached a "critical point".
本月稍早紅十字會表示東烏塔地區的生命正變的“不太可能存活”,且該地區的情況已變得相當嚴峻。
The UN has been trying for weeks to arrange medical evacuations.
聯合國於過去數週嘗試安排醫療後送。
Dozens of civilians are reported to have died in recent government bombardments and food shortages have led to severe malnutrition.
據回報有數十名的市民死於政府的轟炸,食物短缺亦導致該區民眾嚴重的營養不良。
The area has been designated a "de-escalation zone" by Russia and Iran, the government's main allies, along with Turkey, which supports the opposition.
該區已被俄羅斯、伊朗和土耳其指定為“去升級區域”,前兩者為敘利亞政府軍的主要盟友,後者則支持反叛軍。
※每日每人發文、上限量為十篇,超過會劣文請注意
⊕標題選用"新聞",請確切在標題與新聞來源處填入,否則可無條件移除(本行可移除)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com