[求譯] 想請教幾句翻譯

作者: nswrth (空性)   2018-07-13 22:50:32
下面幾句出自一首原文為中文歌 我想翻成英文 我有個外國朋友很喜歡這歌需要英譯
請幫幫我...
手機響起 你的訊息 一字一句猜測你 是不是和我 一樣的心情
Your messages appear on my cell phone. Word for word,guessing whether if your
mood is same as mine. (這裡用word for word可以嗎?)
我 一 分 一 秒 算 距離他身旁 是否比等待還漫長
The day feel like years when I am not sure if it would take longer than
waiting, to be with him
一 步 一 步 他 存在的方向原來就是所謂....天堂
Step by step, it turns out where he is is so-called heaven. (這裡兩個is連在
一起可以嗎?)
作者: CleoLin (最愛溫柔的風)   2018-07-14 06:35:00
where he is 名詞子句當主詞後面加 is 沒問題
作者: nswrth (空性)   2018-07-14 07:12:00
謝樓上

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com