[文法] 關係代名詞分析

作者: ronan001 ("宅"貓)   2018-04-28 18:34:47
有個問題想請教大家,今天在書上看到一句話,不知道怎麼拆解比較正確
句子是:
The accountant needs realistic numbers on which to base his plan.
這句話應該是可以拆成
The accountant needs realistic numbers
To base his plan on the numbers
有幾個問題:
1. 關係代名詞可以用不定詞片語嗎?通常關代是由兩個完整的句子組成,
用片語好像怪怪的。
2. 還是我拆解這句話的方式錯了?我有想到另一個拆法:
The accoutant needs realistic numbers.
The accoutant needs to base his plan on the numbers.
但使用這樣的方式,句子應該可以變成
The accountant needs to base his plan on the realistic numbers.
這樣跟原句有相同的意思嗎?
謝謝各位
作者: dunchee (---)   2018-04-28 21:55:00
1. 可以。你不熟悉這用法而已。2. 你的"想到另一個"比較接近。你的原句是正式寫法(為了避免 介係詞在句尾)。較日常/較一般的尋常寫法:The accountant needs realistic numbers to base hisplan on.不定詞片語的on所接的受詞和片語之前的realistic numbers相同,不重複寫將句尾/不定詞片語的on移到前頭時原本略掉的受詞要補上->用關代which來代總結就是本來就是一個句子,不要亂拆(除非你遇到不定詞片語也「都要」特別拆成另外一個獨立句子。這其實很沒必要,也增加了無謂的英文學習難度)
作者: ronan001 ("宅"貓)   2018-04-29 13:55:00
謝謝!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com