PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[文法] 幫看文法
作者:
tinaim
(:D)
2017-11-12 14:51:34
幫看修改後的文法結構這樣ok嗎?這兩句話可以結合嗎??謝謝
We have been researching on high quality products in this field
for over 18 years.
Furthermore, we've been exporting successfully to China,
Vietnam and England with strong sales capability.
作者:
cyndilin
(cyndi)
2017-11-12 15:41:00
這已經不是and連結的問題,整個中式英文
作者:
sakishil
(亞凱)
2017-11-13 01:09:00
強調對自家產品有信心應該用we are proud of our product之類的 原本的意思比較像是強調有做了什麼努力
繼續閱讀
[請益] 英文自介-工作經歷
charliepan
[考題] 請教這題
tryitt
[文法] (高手請進!) 人肉搜索的正確動詞
aqw123
[請益] conscious有特別意思嗎?
jetaime851
[文法] 文法修改
tinaim
[單字] Blackmail ???
AlbertEinste
[資訊] 全球前50名校Bristol教育系教授來台開課
a5421123
[請益] Lucy電影:Turning up
roberchu
[單字] 訴訟
majajaqiu
[單字] 限制
coldplay0211
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com