PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] 彩奈、星奈算是好翻譯嗎
作者:
dennisdecade
(尼德希克)
2024-03-15 23:09:14
蔚藍檔案的藍色惡魔 アロナ 一般有兩種翻譯
直接音譯的阿羅娜 A.R.O.N.A
跟國際服翻譯版的彩奈
一般都是說正常有其他對應的名字可用
總之不可能翻成這樣
但國際服翻譯就不是一個好翻譯是事實
雖然有改善但人名這種的不太可能改
不過最終章之後加入的黑色超可愛無口版A.R.O.N.A
被彩奈以‘行星儀Planetarium’為靈感取名為プラナ
而直接音譯就是普拉娜
國際服取‘星’這個字 翻譯成星奈
那麼 在這個相對失敗的譯名的基礎上
星奈算是好翻譯嗎
作者:
fuhu66
(⊙)(⊙)
2024-03-15 23:12:00
彩奈不給彩,操,改叫藍奈
作者:
a12073311
(沒有)
2024-03-15 23:13:00
彩ない
作者:
HHiiragi
(
2024-03-15 23:14:00
日韓老師大部分都還蠻喜歡彩奈這個漢字選擇的
作者: Authsty
2024-03-15 23:16:00
應該改叫藍奈
作者:
CaterpillarK
(RotaXane)
2024-03-15 23:16:00
藍奈 星奈
作者: charlieliao (臺中Beckham)
2024-03-15 23:18:00
不,應該翻藍色惡魔
作者: backzerg (Blackzerg)
2024-03-15 23:24:00
彩奈 人家說命中缺什麼名字就取什麼 難怪
作者: gifdvdoesa (Clefable)
2024-03-15 23:28:00
藍奈 bad :(
作者:
AkikaCat
(阿喵)
2024-03-15 23:30:00
彩ない,還真的沒問題
作者:
tomrun168
(アシレーヌ後援會會長)
2024-03-15 23:36:00
彩ない 命中缺彩QQ
作者:
OldYuanshen
(聊齋異說)
2024-03-15 23:50:00
完全看不懂你在寫什麼一般都是說正常有其他對應的名字可用→是指對應ARONA發音的漢字?
作者:
chocobell
(ootori)
2024-03-15 23:53:00
彩奈要改成藍色混蛋
作者: kusotoripeko (好油喔)
2024-03-16 00:04:00
熱狗奈、星奈
作者:
a40558473
(鴨鴨)
2024-03-16 00:07:00
超爛 都不會給彩 叫藍奈或熱狗奈
作者:
zxc88585
(hkekq)
2024-03-16 00:45:00
アロナ的あ是青的あ
作者:
phoenix286
(糰子大家族)
2024-03-16 08:27:00
星奈好聽
繼續閱讀
Re: [閒聊] 不當哥哥了 小哨四格
ainamk
[閒聊] 異世界歸來的舅舅是好翻譯嗎
deepelves
[討論] 佛利沙是認真想收悟空當部下嗎?
sea130281
[葬送] 肥倫有比大姐姐還大嗎?
xyz90605
[閒聊] 超人力霸王是好翻譯嗎?
w790818
[閒聊] 哪部動畫男女主角最後沒在一起最驚訝?!??
goldman0204
[閒聊] 神隱少女算是好的翻譯嗎?
leo921080931
[色圖] 推特圖分享 1584 馬娘
pokemon8447
Re: [閒聊] ChatGPT:你說的黑是甚麼黑
DendiQ
[蔚藍] 要進入最終章了要注意什麼
et310
私たちが童貞奪ってあげる 世界一幸せな筆おろしSEXベスト!
執拗乳責めエステで媚薬ガンギマリ潮吹きエビ反り絶頂を繰り返した爆乳OL 弓乃りむ
SEXご無沙汰クリイキギャルGET★ ≪AV男優と中イキ&潮吹き我慢ゲーム≫凄テクに耐えたら賞金50万! もし漏らしちゃったら…連続中出しピストンでハメ倒す みお
マジックミラー号 ハードボイルド街歩く女子○生がおま○こ丸出し拘束されたまま何度もイカされ絶頂潮吹き!人生初の快感に火照りが止まらない素人娘はデカチンを見せつけられると連続生中出しも拒めない!5人全員中出し!5
私、実は夫の上司に犯●れ続けてます… 双葉くるみ
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com