Re: [閒聊] 奧術是支語嗎

作者: Akabane (B8g終於搶回來啦)   2021-11-26 00:42:55
※ 引述《demon3200 (smking)》之銘言:
: ※ 引述《gos404edsu (口糧)》之銘言:
: : 各位大大好,我手邊正好有一本神秘的書籍,那是距今19年前的產物。
: : https://i.imgur.com/LGVfJFH.jpg
: : 然後這是裡面的索引
: : https://i.imgur.com/9eNMT0x.jpg
: 你那本書還是後來的
: 早在1999年的時候的柏德之門系列的中文說明書
: 奇幻修士會就將法師的法術翻譯成奧術 以區別 牧師的神術
: https://i.imgur.com/fYlAlmh.png
: 注意一下bg1瓦羅對費倫西方sword coast的介紹還是
: 用舊的譯名寶劍海岸 然後資料片又開始用劍灣
: 一代druid朱學恆還翻譯成督伊德教徒 2代柏德就變成德魯伊了
: 所以一開始翻譯真的並沒有固定的套式
: 奧術這個名詞後來也因為第三波直接拿奇幻修士會的繁體翻譯成簡體
: 隨著柏德之門跟dnd被遺忘國度而傳入對岸
BG的說明書中文版全文
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=2954&snA=1812
BG的說明書英文版全文
https://www.starehry.eu/download/rpg/docs/BG-Manual.pdf
然後你對照一下會發現
那個翻成奧術的地方原文是Wizard Spells...根本沒有Arcane這個字啊
我推測是2版的時候根本沒這種用法(?)
雖然沒有去翻2版規則不太確定,不過那個BG說明書整本沒有Arcane這個字XD
所以也無法去找對應
(我本來想法是 就算你把Arcane spells翻成奧術,
Arcane也不會叫奧術,會用奧法吧,所以想找看看其他的詞怎麼對)
(然後奧法在中國又有對應別的字XD)
三版是因為法師跟牧師類型的法術就直接叫Arcane spells跟Divine Spells
所以我猜TDS(奇幻修士會)翻的時候才變成另外的字(秘法術/聖法術),
然後Arcane變成秘法
所以沒有本來Arcane就翻成奧術,因為奧術是Wizard spells,Arcane就..沒有翻到?
反過來說 可能是因為奧術傳到中國後
之後版本更新到3版後硬把這個字套上去一樣意義的東西上(?
對面翻譯的特徵就是Arcane Spells叫奧術 Arcane還是叫奧術XD
翻了一下2版PHB(玩家手冊)的pdf,是有出現Arcane power、Arcane lore這些字眼,
不過spell就真的叫Wizard Spells
作者: ocean11 (深海)   2021-11-26 00:58:00
作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-11-26 01:08:00
要翻案多少次,這比包青天要好看了
作者: violette0809 (查理)   2021-11-26 01:44:00
看不懂這串到底有啥好爭 語言最重要的不就是溝通奧術還是秘法 知道在講什麼就好了
作者: t77133562003 (我是一隻山羊)   2021-11-26 01:55:00
這和我印象比較一樣 Wizard spells 才是奧術
作者: evilaffair (外遇對象)   2021-11-26 02:12:00
玄法 秘術 魔法 魔術 幻術 神奇力量
作者: airbear (airbear)   2021-11-26 02:18:00
就奧秘+法術的組合而已取哪兩個字做翻譯的差別 其實意思都一樣arcane是後來才被定位成Wizard spells的一種
作者: t77133562003 (我是一隻山羊)   2021-11-26 02:40:00
語源/系統別還是有差巴 外神 和 內法
作者: deepseas (怒海潛將)   2021-11-26 03:18:00
某樓,語言最重要的不是溝通而是分敵我
作者: BruceChang (=A5e)   2021-11-26 03:48:00
不過dnd3版的情況是arcane spells包含wizard在內幾種職業的法術,然後聖法術是另外一包(而且沒有一定是神力)
作者: eas06u4 (支那五毛勿干預我國內政)   2021-11-26 05:52:00
語言還可以拿來侵略 很方便的
作者: lifehunter (壟天)   2021-11-26 08:54:00
主要是"奧"這個字很卡吧 奧術這個詞一開始聽到 其實完全不知道它想表達什麼@@

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com